Liste prestataires FREELANCE PROJET TRADUCTION LONGUE TERME
Derniere mise à jour : 15/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(PROJET TRADUCTION LONGUE TERME) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (PROJET TRADUCTION LONGUE TERME) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 60 092ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...? SODIPRESS : - Attach?e Production et Statistiques (R?daction du journal des appels d'offres ; TRADUCTION des apples d'offres ; Saisie des appels d'offres) php et sqllangues : arabe et f...

Classé : 36 076ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...obiles, copies de plans, industrialisations, mod?lisations 3D, mises en plans, dossiers techniques, TRADUCTIONs des documentations techniques.1995 - 2001??? Responsable de production (200 personnes), ...

Classé : 86 515ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... ??Assistante de Direction trilingue depuis 35 ans??TRADUCTIONs...

Classé : 57 985ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... CDD TRADUCTION technique (r?dio-?metteurs)stage ?ditorial (TRADUCTION fascicule patrimonial et vid?o-gui...... CDD TRADUCTION technique (r?dio-?metteurs)stage ?ditorial (TRADUCTION fascicule patrimonial et vid?o-guides)?TRADUCTION de flyers, d?pliants (fr>en)?m?moires d......ction technique (r?dio-?metteurs)stage ?ditorial (TRADUCTION fascicule patrimonial et vid?o-guides)?TRADUCTION de flyers, d?pliants (fr>en)?m?moires de TRADUCTION longue anglais, allemand, fran?ai......aduction fascicule patrimonial et vid?o-guides)?TRADUCTION de flyers, d?pliants (fr>en)?m?moires de TRADUCTION longue anglais, allemand, fran?aisPAck office ...

Classé : 36 732ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...tion des informaticiens SNCF ? l’utilisation et ? l’administration de SQL Server. * TRADUCTION des supports de cours SQL Server de Microsoft University. * D?veloppement d’une a...

Classé : 11 551ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...te, le service client, mise en page et/ou retranscription, prise de rendez vous et/ou de commandes, TRADUCTION, prospection, relances, enfin tout types de travaux qu'une entreprise veut externis?e...

Classé : 33 422ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...ice ? Elections Cameroon (ELECAM), Projet r?cents (juillet- octobre 2012) en freelance ????????? TRADUCTION du cadre strat?gique de l’ARSO (African Organisation for Standardisation), 32 pages...... jeux vid?o ????????? 6000 mots traduits pour le magasin Voegele shoes?; donneur d’ouvrage TRADUCTION du contrat de travail entre M. ?Arvrid Meersman et? Ets Le Scorpion, portant sur l’......vrage?: Traductrice, ma?trise parfaitement l'anglais et le fran?ais. Outils d’aide ? la TRADUCTION?: SDL Trados | Trados 2007|? Memo Q| Winalign | Tag Editor | Multiterm, Indesign, Spot, W...

Classé : 40 210ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...alement traduit des interfaces de logiciels et des documents li?s.Deux ans d'exp?rience dans la TRADUCTION technique de l'anglais vers le fran?ais et vice versa sur des documents de type finan......res traducteurs ainsi que pour des projets dont je ne maitrise pas la langue (r?le de'agence de TRADUCTION).?TRADUCTION essentiellement de l'anglais et de l'espagnol vers le fran?ais de do......rs ainsi que pour des projets dont je ne maitrise pas la langue (r?le de'agence de TRADUCTION).?TRADUCTION essentiellement de l'anglais et de l'espagnol vers le fran?ais de documents, de l......l'anglais et de l'espagnol vers le fran?ais de documents, de logiciels, et de sites webs. * TRADUCTION technique de documents-- Finance et Comptabilit?:Rapports annuels, rapports comptables, r...

Classé : 18 179ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... TRADUCTION anglais/ espagnol vers le fran?ais, TRADUCTION de manuels techniques et guides d'util...... TRADUCTION anglais/ espagnol vers le fran?ais, TRADUCTION de manuels techniques et guides d'utilisation, sous-titrage de video publicitaire (Vo...

Classé : 37 372ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... En SSII, d?veloppement puis r?daction et TRADUCTION anglais - fran?aisResponsable services informatiques CSS, JavaScript, Php et mysqlDrea...

Classé : 47 207ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... TRADUCTION allemand anglais fran?ais arabeTRADUCTION allemand anglais fran?ais arabe...... TRADUCTION allemand anglais fran?ais arabeTRADUCTION allemand anglais fran?ais arabe...

Classé : 41 144ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... (1 mois)?? D?partement des Ressources Humaines – Stage ? TRADUCTIONs, pr?visions et statisques? Langages: Matlab, VBA, R, C, C++, SQLPlatformes: Lin...

Classé : 32 550ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... GYL Solutions - Interfa?age client/fournisseur- Identification des besoins utilisateur, TRADUCTION puis accompagnement dans l'impl?mentation des solutions de Business Intelligence - C...

Classé : 24 884ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... Travaux de TRADUCTION dans les domaines : m?decine, philosophie, religion, litt?rature, commerce, droit, techni...

Classé : 38 413ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... Travaux de TRADUCTIONs chez Peugeot, Renault, groupe Saint Gobain, reception des br?siliens en France, et des f...

Classé : 57 205ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... J'ai par le pass? pu effectuer plusieurs travaux de TRADUCTION, pour un montant total d'environ 300€. Le fran?ais est ma langue maternel......ense la maitriser. Je puis ?galement justifier d'une aisance certaine en anglais et assurer une TRADUCTION de l'anglais vers les fran?ais et inversement. ...

Classé : 33 106ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... TRADUCTION du premier chapitre du livre ? Education in UK ? (anglais- fran?ais)TRADUCTION du livre ?...... TRADUCTION du premier chapitre du livre ? Education in UK ? (anglais- fran?ais)TRADUCTION du livre ? Langues et Litt?ratures ? (fran?ais – arabe).TRADUCTION de quelques docu......in UK ? (anglais- fran?ais)TRADUCTION du livre ? Langues et Litt?ratures ? (fran?ais – arabe).TRADUCTION de quelques documents durant le cursus universitaire.Etudes approfondie de la pi?ce th??t...

Classé : 44 831ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... Collaboration syst?mathique avec SC Automobile Dacia SA?TRADUCTION: roumain-fran?ais, fran?ais-roumain...

Classé : 25 393ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...renceur SEOOutsourcia Madagascar: R?dacteur r?f?renceurMedia Click Madagascar : R?f?renceurR?dactionTRADUCTION Fran?ais Espagnol?SEOEmailing?...

Classé : 52 597ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... Diverses TRADUCTIONs; Travail d'interpr?te avec l'?quipe de Patricia Kaas lors de son s?jour ? Tyumen...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)