Liste prestataires FREELANCE PROJET TRADUCTION LONGUE TERME
Derniere mise à jour : 31/01/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(PROJET TRADUCTION LONGUE TERME) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (PROJET TRADUCTION LONGUE TERME) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >

Classé : 10 554ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...Microsoft 365?D?veloppeur Web??D?veloppement SharePoint et Office 365D?veloppement Web?R?daction et TRADUCTION...

Classé : 37 396ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...e de serveurs et d'?quipements informatiques de pointe. -Contruction de r?seau avec ou sans filsTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Anglais/Fran?aisDiversNou......e pointe. -Contruction de r?seau avec ou sans filsTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Anglais/Fran?aisDiversNous offrons une expertise en assurances dans des pay...

Classé : 47 672ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... Groupe LDLC.com :- TRADUCTION de fiches articles- Gestion des clients anglophones ?Travail Personnel :- TRADUCTION d......pe LDLC.com :- TRADUCTION de fiches articles- Gestion des clients anglophones ?Travail Personnel :- TRADUCTION d'articles pour un site d'information dans le domaine de l'informatique A...

Classé : 12 909ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...tours des REST API en cr?ant deux classes(ApiResponse et? ? ?ApiException) - Int?grer un syst?me de TRADUCTION cot? front avec le module ng-translate - D?veloppement des directives sp?cifiques(bgImage...

Classé : 32 503ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...itales?MARKETING DIGITALCampagnes de web marketingSearch Engine OptimisationCr?ation de contenus (& TRADUCTIONs)Publicit? en ligneWeb AnalyticsSocial Media Management?...

Classé : 29 590ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... domaine d'enqu?te et ?tude et programmation avec SAS SAS ; SQL ; BASE DE DONNEES; TRADUCTION...

Classé : 13 735ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... ?VOLONTAIRE – European Coordinating Via Campesina (Bruxelles, Belgique)-?TRADUCTIONs de textes fran?ais-espagnolVOLONTAIRE – V?t?rinaires Sans Fronti?res (France)- Tra......)-?TRADUCTIONs de textes fran?ais-espagnolVOLONTAIRE – V?t?rinaires Sans Fronti?res (France)- TRADUCTIONs de textes fran?ais-espagnol?Exp?rience comme professeur d?espagnol pour ?trangers et pro......agnol?Exp?rience comme professeur d?espagnol pour ?trangers et professeur de fran?ais pour espagnolsTRADUCTION du jeu de carte ? Obsalim ??TRADUCTIONs pour des particuliers ?? Espagnol?: Langue ......agnol pour ?trangers et professeur de fran?ais pour espagnolsTRADUCTION du jeu de carte ? Obsalim ??TRADUCTIONs pour des particuliers ?? Espagnol?: Langue maternelle.? Anglais?: Niveau B2-1 (av...

Classé : 87 595ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... prestataire PROJET TRADUCTION LONGUE TERME...

Classé : 51 817ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... prestataire PROJET TRADUCTION LONGUE TERME...

Classé : 52 533ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... - TRADUCTION courrier fran?ais/h?breu dans le domaine juridique (Notaire Associ?)- TRADUCTION roman h?...... - TRADUCTION courrier fran?ais/h?breu dans le domaine juridique (Notaire Associ?)- TRADUCTION roman h?breu /fran?ais pour un particulier- enseignement de l'h?breu moderne par t?l?...... /fran?ais pour un particulier- enseignement de l'h?breu moderne par t?l?phone ou par internet- TRADUCTION juridique fran?ais/h?breu h?breu:fran?ais- TRADUCTION CV......h?breu moderne par t?l?phone ou par internet- TRADUCTION juridique fran?ais/h?breu h?breu:fran?ais- TRADUCTION CV...

Classé : 43 053ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...apt? a votre soci?t?.Localisation:- Service de localisation (gestion de glossaires et de m?moire de TRADUCTION, concordanciers , TRADUCTION) partenariat avec une soci?t? Europ?enne innovante du march?......tion:- Service de localisation (gestion de glossaires et de m?moire de TRADUCTION, concordanciers , TRADUCTION) partenariat avec une soci?t? Europ?enne innovante du march?. Catalogue et Documentation:...... adoss?e ? plusieurs sp?cialistes, soci?t?s ou free-lances (Internet/ Intranet/ Cr?ation graphique, TRADUCTION, Multim?dia, Vid?o, Impression, gestion ?lectronique gestion des stocks) Ce service est a...

Classé : 27 052ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 2 évaluation(s)


Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... Mod?ration on line de textes et vid?os TRADUCTION Fran?ais - Anglais de textes de divers domaines Exp?rience professionnelle des membres d...

Classé : 12 410ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... Mod?ration ?de sites francophones?TRADUCTION arabe/ fran?ais et fran?ais/ arabeR?dactionCorrection? ...

Classé : 20 594ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... TRADUCTIONs de l'allemand (bilingue), de l'anglais et du russe vers le fran?ais.?Interpr?te ...

Classé : 4 998ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...------------------ - 3 years as Technical Communicator and translator. - 3 ans en communication et TRADUCTION technique.- Tout domaines techniques- Suite Office, outils Adobe, Author-IT, Madcap Flare...

Classé : 43 705ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... Comp?tences : -TRADUCTION anglais vers le fran?ais et vice-versa de sites web,Prestashop -Grande r?activit? et fle...

Classé : 36 492ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...iges / r?daction (Web, presse) bernardtapie.com, milvia.org...Guide des ressources humaines RandtsadTRADUCTION : Fran?ais Anglais Espagnol (Sites Web, contrats, articles)Team Leader service apr?s vent...

Classé : 8 870ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...d?veloppeur mobile a RABTECH et puis j'ai traduit quelque m?moires.D?veloppement Web et Mobile, TRADUCTION, op?rateur de saisie, code en java et en python ...

Classé : 53 102ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ... prestataire PROJET TRADUCTION LONGUE TERME...

Classé : 29 099ème dans le classement général

Extrait de son profil ( PROJET TRADUCTION LONGUE TERME ) : ...a (Journal of the American Medical Association)Lafor?tLamarthe Notre m?tier d’agence de TRADUCTION est de trouver le meilleur traducteur pour un projet, un d?lai et un budget donn?s. Cela ......s une mais des dizaines de sp?cialit?s).?- Une gestion de projet minutieuse.?- Une tarification des TRADUCTIONs saine et transparente : pour toutes les langues de l’Union Europ?enne, nos tarifs ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)