Liste prestataires FREELANCE FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET
Derniere mise à jour : 30/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 26 676ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... TRADUCTIONs de l'anglais et de l'italien vers le fran?ais : IIC Luxembourg, Commission europ...

Classé : 27 508ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... 2009 : Interpr?te et traductrice ind?pendante, Manchester, Royaume-Uni.??~ Exp?rience de TRADUCTION dans le domaine m?dical (An>Fr):?rapport de psychanalyse destin? ? ?tre publi?articles is...... FranceDescription du profil des d?l?gu?s m?dicaux employ?s par Pfitzer en France???~ Exp?rience de TRADUCTION dans le domaine juridique (An>Fr):??contrats de travaillettres d'avocats : demande de...

Classé : 1 199ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... Profession actuelle Traductrice et correctrice ind?pendante ? - TRADUCTIONs professionelles du fran?ais, de l’anglais et de l’espagnole vers l’all...... - tourisme, voyage? Connaissances techniques Ms Office, Adobe Acrobat et Across (outil de TRADUCTION) ...

Classé : 13 582ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... prestataire FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET...

Classé : 56 353ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...je maitrise :PHPHTMLMySQLJAVACLes plateformes sur lesquelles je travaille et d?veloppe :Linux, WinXPTRADUCTIONsJe propose ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ italien / arabe ......sur lesquelles je travaille et d?veloppe :Linux, WinXPTRADUCTIONsJe propose ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ italien / arabe ...

Classé : 33 670ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...support informatique pour entreprises, la formation professionnelle d’informaticiens et les TRADUCTIONs. Notre ?quipe se compose de deux webdesigners, d’un graphiste sp?cialis? dans la...

Classé : 59 193ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... ?2005-2009: Professeur ? domicile Anglais, Fran?ais, Espagnol, Math?matiques?2008: TRADUCTION manuel utilisateur Anglais-Fran?ais; Taduction mode d'emploi Anglais-Fran?a...

Classé : 5 584ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... Mai ? aujourd’hui World Vision Traductrice ? domicile -TRADUCTION de textes de plaidoyer de l’anglais vers le fran?ais?Septembre-Novembre 2007 BOURSE......ris 1) Assistante r?dactrice-R?daction de rubriques pour le siteinternet de l'agence de voyages-TRADUCTION anglais-fran?ais et espagnol-fran?ais ...

Classé : 40 211ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...alement traduit des interfaces de logiciels et des documents li?s.Deux ans d'exp?rience dans la TRADUCTION technique de l'anglais vers le fran?ais et vice versa sur des documents de type finan......res traducteurs ainsi que pour des projets dont je ne maitrise pas la langue (r?le de'agence de TRADUCTION).?TRADUCTION essentiellement de l'anglais et de l'espagnol vers le fran?ais de do......rs ainsi que pour des projets dont je ne maitrise pas la langue (r?le de'agence de TRADUCTION).?TRADUCTION essentiellement de l'anglais et de l'espagnol vers le fran?ais de documents, de l......l'anglais et de l'espagnol vers le fran?ais de documents, de logiciels, et de sites webs. * TRADUCTION technique de documents-- Finance et Comptabilit?:Rapports annuels, rapports comptables, r...

Classé : 32 701ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...position d'article pour publication pour des blogs? - correction d’article en fran?ais - TRADUCTION d’articles en anglais vers le fran?ais - Plan pour l’obtention du permis de c...

Classé : 36 031ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...n de la base de donn?es du comit? d’organisation).2010 : Informaticienne ? l’atelier de TRADUCTION de GOOGLE en wolof ? l’UGB.2010 : Mise en place d’une application de gestion ...

Classé : 3 529ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... * Actuellement : SDL International (agence de TRADUCTION) : traductrice/relectrice junior (anglais essentiellement)* Septembre – D?cembre 20......2008 : Collaboration avec Susana Bonales Herrera, juriste et traductrice ? Guadalajara au Mexique : TRADUCTION d’un ouvrage sur l’?conomie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera......uvrage sur l’?conomie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera (espagnol/fran?ais) ; TRADUCTION de documents comptables et financiers (anglais/espagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula......ents comptables et financiers (anglais/espagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula Gr?ber (agence de TRADUCTION) : assistante chef de projet TRADUCTION* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation ......spagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula Gr?ber (agence de TRADUCTION) : assistante chef de projet TRADUCTION* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation de lunettes ? Recibe el Regalo de la Vis...



Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...simple ou dynamique et aussi des applications web et faire des taches sur excel et word et faire la TRADUCTION?...

Classé : 27 316ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... prestataire FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET...

Classé : 13 231ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 2 évaluation(s)


Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...dio - 3 ans d'exp?riences dans la relecture et correction de documents- 3 ann?es exp?riences en TRADUCTION Fran?ais-Anglais/Anglais-Fran?ais Langues ma?tris?es: ...

Classé : 29 103ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...a (Journal of the American Medical Association)Lafor?tLamarthe Notre m?tier d’agence de TRADUCTION est de trouver le meilleur traducteur pour un projet, un d?lai et un budget donn?s. Cela ......s une mais des dizaines de sp?cialit?s).?- Une gestion de projet minutieuse.?- Une tarification des TRADUCTIONs saine et transparente : pour toutes les langues de l’Union Europ?enne, nos tarifs ...

Classé : 43 136ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... R?dactrice web de news pour l' association ReOpen911.infoTRADUCTION d'articles et de sous-titrages de vid?os documentaires Web de l'anglais vers le f...

Classé : 58 025ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... Ste Mferaj : Atelier d'art publicitaire. New Corp : Solutions de jeux video.New Corp : TRADUCTION de documentation de jeux videos (Anglais / fran?ais) (Warhammer)? Systeme d'expl......terieurs)-Rapport d?taill?s, et rep?rage de tout facteur bloquant et am?lioration du r?ferencement. TRADUCTIONs :TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais ou de l'arabe vers le fran?ais (et inv......port d?taill?s, et rep?rage de tout facteur bloquant et am?lioration du r?ferencement. TRADUCTIONs :TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais ou de l'arabe vers le fran?ais (et inverse).Image, ...

Classé : 8 284ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... - R?daction- Relecture/correction- Retranscription audio- TRADUCTION (FR-ANG / ANG-FR)?...

Classé : 56 671ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...notariale?et traducteur?: R?daction d’actes de vente, statuts, promesses de vente, courriers. TRADUCTION de documents juridiques et administratifs?: actes de vente, statuts, actes d’?tat c......fesseur d’espagnol?:Cours particuliers d’espagnol pour adultes et pour adolescents avec TRADUCTIONs de textes?: fragments de livres, articles de presse, bibliographies…????????? De ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)