Liste prestataires FREELANCE FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET
Derniere mise à jour : 30/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 13 582ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... prestataire FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET...

Classé : 42 009ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...uling@net Grasse -Nice D?but D?cembre 2007 Micro BNC Ind?pendante TRADUCTIONs pour l’h?tel Carlton. Formations en anglais / allemand et remise ? niveau touts ......dination Pr?paration de fiches techniques. Montage de dossier produits et clients. Relecture de TRADUCTIONs anglophone et germanophone. AAC Corporate Finance Sophia Antipo......hoto en ligne) / base de donn?es ( cr?ation et gestion) / recherche de partenaires commerciaux. / TRADUCTION du site en anglais et en allemand / Centre du Patrimoine Nice ......der Electric vers les pays anglophones -Nombreux s?jours universitaires en Allemagne incluant la TRADUCTION de documents anciens. -Intervenante durant les colloques de la Biblioth?que Municipale ...

Classé : 6 980ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...Pour assurer la qualit? finale des jeux?: d?finition des consignes stylistiques pour les ?quipes de TRADUCTION, harmonisation linguistique?; univers?: enfants, humour, aventure, jeu de r?le, histoire ......ts et d?lais de production?: ?laboration des budgets et plannings, mise en œuvre et suivi des TRADUCTIONs, doublages audio et tests linguistiques multilingues v R?sultat?: sortie de plus de 10 ......????????? Greenpeace, Amnesty International, La Box - ONG et autres – Traductrice b?n?vole v TRADUCTION de documents vers le fran?ais, domaines vari?s?: beaux-arts, environnement, histoire v R......sse ou des expositions d’art ? 2005 – 2006???????????? Translations – agence de TRADUCTION – Chef de projet TRADUCTION v Coordination des TRADUCTIONs de documents financier...

Classé : 87 875ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... TRADUCTION Anglais-Fran?ais ...

Classé : 54 847ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...es publications. Je suis quadrilingue, fran?ais, arabe, anglais, russe. Mes comp?tences: TRADUCTION, arabe-fran?ais, fran?ais-arabe, arabe-anglais, anglais-fran?ais, dialectologie, transcri...

Classé : 44 453ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... prestataire FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET...

Classé : 39 501ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...ologie de les Medias et Sociologie Politique ? l'Institute Sup?rieur des Nouvelles M?tiers (INP)TRADUCTION et production de contenus didactiques diverses.TRADUCTION de textes sur la violence domes......tute Sup?rieur des Nouvelles M?tiers (INP)TRADUCTION et production de contenus didactiques diverses.TRADUCTION de textes sur la violence domestique et l'alcoolisme.Professeur de fran?ais pour les ...

Classé : 33 081ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...ce en freelance??????????????????????????????? ??????????????? Cr?ation de mon site internet www.sz-TRADUCTION.com??????????????????? ??????????????????????????? Sept 2002-Oct. 2005 ????????????? Assi......?????? ????????????? Minist?re de la D?fense (Paris)????????????????????????????????? ????????????? TRADUCTION de documents historiques et confidentiels.Fran?ais : langue maternelleEspagnol : courantR...

Classé : 29 019ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...nombreux travaux en tant qu'assistante virtuelle (devis, relance client, correction, relecture, TRADUCTION, transcription). Dans le domaine de la transcription audio, j'ai travaill? pour de no...

Classé : 23 627ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...d?fini avec les directeurs. Mises ? jour r?guli?res sur le fond et la forme. Animation du forum. TRADUCTION du site en anglais et allemand Mise en ligne des TRADUCTIONs en anglais, allemand et ......et la forme. Animation du forum. TRADUCTION du site en anglais et allemand Mise en ligne des TRADUCTIONs en anglais, allemand et espagnol.Am?lioration du design du site Internet pour une meille...

Classé : 54 188ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... DURHAM TRANSLATORS LIMITEDTraductrice TRADUCTIONs d’articles de recherche TRADUCTIONs de nouvelles d'Ian RankinTESTRONICS LABOR...... DURHAM TRANSLATORS LIMITEDTraductrice TRADUCTIONs d’articles de recherche TRADUCTIONs de nouvelles d'Ian RankinTESTRONICS LABORATORIES Relectrice, Traductrice et Testeur...

Classé : 56 671ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...notariale?et traducteur?: R?daction d’actes de vente, statuts, promesses de vente, courriers. TRADUCTION de documents juridiques et administratifs?: actes de vente, statuts, actes d’?tat c......fesseur d’espagnol?:Cours particuliers d’espagnol pour adultes et pour adolescents avec TRADUCTIONs de textes?: fragments de livres, articles de presse, bibliographies…????????? De ...

Classé : 28 850ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...1 - Traductrice et interpr?te ind?pendanteInterpr?tation: ISM InIS?? ISM Interpr?tariat (soci?t? de TRADUCTION et d’interpr?tariat en milieu social), Paris, FranceInterpr?tation de liaison dans ......es de recherche en Russie et des interviews avec les t?moins des crimes de guerre (Russe Fran?ais).TRADUCTION:CF TraduCF TRADUCTION, soci?t? de TRADUCTION,? Paris, FranceTraductrice d’actes jur......sie et des interviews avec les t?moins des crimes de guerre (Russe Fran?ais).TRADUCTION:CF TraduCF TRADUCTION, soci?t? de TRADUCTION,? Paris, FranceTraductrice d’actes juridiques (Anglais/Fran?......vec les t?moins des crimes de guerre (Russe Fran?ais).TRADUCTION:CF TraduCF TRADUCTION, soci?t? de TRADUCTION,? Paris, FranceTraductrice d’actes juridiques (Anglais/Fran?ais > Russe)Macha-publi...

Classé : 42 725ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... prestataire FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET...

Classé : 17 327ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... espondante Am?rique latine. Veille de la presse sportive latino-am?ricaine. Proposition de sujets. TRADUCTION espagnol/fran?ais et r??criture. R?alisation de reportages. Journal La Naci?n, Buenos Ai...

Classé : 29 103ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...a (Journal of the American Medical Association)Lafor?tLamarthe Notre m?tier d’agence de TRADUCTION est de trouver le meilleur traducteur pour un projet, un d?lai et un budget donn?s. Cela ......s une mais des dizaines de sp?cialit?s).?- Une gestion de projet minutieuse.?- Une tarification des TRADUCTIONs saine et transparente : pour toutes les langues de l’Union Europ?enne, nos tarifs ...

Classé : 40 185ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...rticles pour des revues scientifiques internationales ( nutrition, biochimie, process industriel...)TRADUCTION divers documents fran?ais-anglais - th?me et version.R?f?rencement naturel de blogs ou si...

Classé : 66 104ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ... TRADUCTION (anglais-fran?ais)?correction?r?daction de textes?testeur applications mobiles et web ?...

Classé : 57 635ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...itement 3D,design des fiches publicitaires,pages de garde,dossiers,pr?sentation Power point...Bonne TRADUCTION Fran?ais-Anglais et Fran?ais- Arabe ...

Classé : 35 639ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FAIRE DE LA TRADUCTION PAR INTERNET ) : ...jourd’hui : Traductrice et chef de projets ind?pendante Gestion de projet dans une soci?t? de TRADUCTION (environ 9 mois) TRADUCTION de l’anglais et de l’espagnol vers le fran?ais Pr......e et chef de projets ind?pendante Gestion de projet dans une soci?t? de TRADUCTION (environ 9 mois) TRADUCTION de l’anglais et de l’espagnol vers le fran?ais Principaux projets de traducti......9 mois) TRADUCTION de l’anglais et de l’espagnol vers le fran?ais Principaux projets de TRADUCTION:- Guide d'utilisation d’un scanner de tomodensitom?trie- Logiciel d’aide ......allation et logiciel d’un pilote de mesure des signes vitaux au domicile du patient- Diverses TRADUCTIONs m?dicales (manuels d’utilisation d’appareils m?dicaux, lettres d'avertis...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)