Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DES MOTS
Derniere mise à jour : 27/01/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DES MOTS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DES MOTS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >

Classé : 29 360ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... ?TRADUCTION de documents techniques (brevets, rapports, notices, ...) ?TRADUCTION technique anglais -...... ?TRADUCTION de documents techniques (brevets, rapports, notices, ...) ?TRADUCTION technique anglais -allemand vers le ?fran?ais (domaines de la chimie, de la pharmacie)?...

Classé : 59 398ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...2004:Cr?ation logiciel d'aide pour manager"Syet?me expert en M?dicine" avec C++2003:Logiciel de TRADUCTION de langage developp? en C++2002:Concption et r?alisation de logiciel de Sondage dynamique...

Classé : 22 569ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...aud, ManagerMarie-France Raymond-Dufour, gestionnaire enseignementRachel-Anne Normand, gestionnaire TRADUCTION? ...... Jeux vid?o (7 ans d'exp?rience en TRADUCTION de jeux et d'applications)Nouvelles technologies? ...

Classé : 46ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...ents: I trained a 8 people team to provide a good work and satisfy our clients. ?? ? ?? TRADUCTION, marketing, Acrobat, Total commander, Microsoft office.TRADUCTIONs de sites web.realisati......isfy our clients. ?? ? ?? TRADUCTION, marketing, Acrobat, Total commander, Microsoft office.TRADUCTIONs de sites web.realisation de projets ecommerce grace a l'outil zencart.Aptitudes ling...

Classé : 54 706ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...s, particuliers ou ONG (cours ? la carte/ selon les besoins et demandes des clientsDisponibles pour?TRADUCTIONs: ?th?mes et version Anglais-Fran?ais -Malgache.??Exp?riences vecues dans les domaines:M?......ences et laboratiore: CHU Majunga-Madagascar)?D?veloppement rural??(formation en langue Anglaise et TRADUCTION (Anglais/fran?ais): SAHA - Intercoop?ration Suisse-Madagascar)?B?timents et Travaux Publi......es/ langue d'enseignement: Anglais: China Railway Maintirano-Madagascar)?Education et Jeunesse (TRADUCTION version et th?me Malagasy/Anglais: Union des Eglises Adventistes de l'Oc?an Indien)?Q...

Classé : 81 733ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... prestataire TRADUCTION DES MOTS...

Classé : 52 838ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...es arm?s. Contribution ? la paix, ? la justice et au d?veloppement. ? 23 Sept- 1er Octobre 2010: ?TRADUCTION de document de l'entreprise?Unilever re?u par l'entremise du cabinet Reseach Inte......is / Fran?ais et Fran?ais / Anglais ???????????????????????????????????????? ?????????????????????TRADUCTION documents vid?o, sonores et ?crits.Professeur d’Anglais?:?????????????????Cours d&r...

Classé : 28 676ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... prestataire TRADUCTION DES MOTS...

Classé : 37 801ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...nts HTML avec des CSSD?veloppement des formulaires avec du PHP?tudes des solutions des maquettes WEBTRADUCTION Fran?ais / Arabe / Anglais / Espagnol? ...

Classé : 14 598ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... 2015PIGMENT ROUGE?(maquettisme publicitaire)Nov. 2001 – Jan. 2016BERLITZ S.A.(Enseignement & TRADUCTION)Mai 2009 – juin 2015AUXIA(Assurance vie – filiale M?d?ric)F?v. 2015 – A...

Classé : 24 015ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...l, ftp, DNS, ...) Assembleur sur microcontroleurs de la famille des PIC Conception 3D avec Blender. TRADUCTION de Logiciels OpenSource (Anglais -> Fran?ais) ?J'ai beaucoup travaill? sur l'ergo...

Classé : 21 310ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... • ACTUELLMENTTRADUCTIONs (fran?ais - espagnol) pour le Guide du Routard - Agence MSA Edition• SEP 2007-SEP 2......gnol) pour le Guide du Routard - Agence MSA Edition• SEP 2007-SEP 2008Responsable de ventes et TRADUCTIONs fran?ais - espagnol. Agence de Tourisme Argentina Excepcion. Buenos Aires.• D?C 200...... 1er degr? de tennis• 2004-2006 Aide ? domicile ? un couple de personnes ?g?es• 2005-2006 TRADUCTION (fran?ais- espagnol) d’articles de presse et d’un site internet• 2000-20...

Classé : 39 619ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...ion de la popularit? (mise en place de liens externes)Inscription manuelle sur moteurs de recherche?TRADUCTIONsService de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais et Fran?ais/Espagnol?BureautiqueTra......mise en place de liens externes)Inscription manuelle sur moteurs de recherche?TRADUCTIONsService de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais et Fran?ais/Espagnol?BureautiqueTranscripti on audioNum?r...

Classé : 13 359ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...u pour manuels en physique pour Addison Wesley. R?dacteur pour American Physical Society Clients de TRADUCTION: CNRS, Laboratoire de Physique du Rayonnement et de la Lumi?re,...R?f?renc es et ?chanti......f?renc es et ?chantillons disponibles sur demande. ? R?daction scientifique en anglais, TRADUCTION technique francais vers l'anglais ...

Classé : 12 422ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... JAVA, C++?Je peux aider a la TRADUCTION Francais/Anglais? Anglais/Francais ?Je peux faire des manipulation graphique avec Gimp (L...

Classé : 39 432ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...litt& eacu te;raires .. Arabes : langue m?reFran?aisAnglaisAlleman d: DEA communication et TRADUCTIONItalien ...

Classé : 82 484ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... prestataire TRADUCTION DES MOTS...

Classé : 36 121ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... Parcours Professionnel Actuellement Free Lance TRADUCTION et Interpr?tariat Services Consultante Trilingue Anglais/Fran?ais/Italien pour le Groupe......ingue Anglais/Fran?ais/Italien pour le Groupe Ventoris Services. Partenaires Prog On Line pour la TRADUCTION de pages Web 2006 /2008 Consultante Conseil G?n?ral de La R?union Interpr?tariat (missio......ns de r?ceptif + adaptation discours et textes) 2002/2005? Laboratoire Spiruform Interpr?tariat et TRADUCTION de documents 2001/2004 Cave Tambour Interpr?tariat et TRADUCTIONs, r?ceptif 2001/2002?......toire Spiruform Interpr?tariat et TRADUCTION de documents 2001/2004 Cave Tambour Interpr?tariat et TRADUCTIONs, r?ceptif 2001/2002? Cave de L’Abb? Rous TRADUCTION de documents & formation ?en......01/2004 Cave Tambour Interpr?tariat et TRADUCTIONs, r?ceptif 2001/2002? Cave de L’Abb? Rous TRADUCTION de documents & formation ?en langue anglaise des œnologues 2000 Laboratoire Novart...

Classé : 14 573ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...repreneur?Mission pour Ultranoir de novembre à décembre 2013. Corrections de bugs et de TRADUCTION pour le site Dior Noël. Développement du site promotionnel GoodByeCuckoo pour......eDéveloppement Front pour de nouveaux clients (Möet&Chandon, etc) et mise en place de laTRADUCTION du site de mazarine (site Wordpress).Août 2012 : Mission chez WundermanMission chez...

Classé : 56 496ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... TRADUCTION et correction de nouvelles pour le compte d'un particulier. Langue source : Anglais. ......ques...).Mise en forme de manuscrits et/ou documents informatis?s.Correction d'ouvrages/oeuvres.TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais.Cr?ation de support visuels (power point).R?daction de ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)