Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DES MOTS
Derniere mise à jour : 02/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DES MOTS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DES MOTS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 37 463ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... EXPERIENCES PROFESSIONNELLES Juillet 2010 > TRADUCTION de documents pour l’?glise r?form?e de France. 11/2008 - 12/2008 Conception, organi......2/2008 Conception, organisation et animation d'?v?nements culturels Italie - www.chanceeventi.itTRADUCTIONs et r?visions de spectacles.Coordinatrice et recherche de partenaires artistiques europ?e......n?ais 09/2007 - 06/2008 Traductrice - Maison d'?dition kohlhammer (Stoccarda) www.kohlhammer.de TRADUCTION et r?vision de textes. TRADUCTION assist?e par ordinateur 09/1999 - 06/2000 Activit?s pro......e - Maison d'?dition kohlhammer (Stoccarda) www.kohlhammer.de TRADUCTION et r?vision de textes. TRADUCTION assist?e par ordinateur 09/1999 - 06/2000 Activit?s provisoire d'enseignante de fran?...... d'enseignante de fran?ais en Italie - "Oxford Institute" et Ecole ?l?mentaire Programme de TRADUCTION tel Trados, Wordfast, D?j? vu.Syst?me d'exploitation Windows Vista de Microsoft Je ma...

Classé : 38 061ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...Ipad Graphisme : Logo, Banni?re, Bouton, Charte Graphique Services : Mailing, R?f?rencement, SEO, TRADUCTION (Fran?ais, Allemand, Anglais, Espagnol), Formation Syst?mes d’entreprise : Migrati...

Classé : 31 109ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...on de la popularit? (mise en place de liens externes)- inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONs Fran?ais/ Anglais, Anglais/ Fran?ais, Fran?ais/Espagnol, Espagnol/ Fran?aisDiversMontage...

Classé : 40 213ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... Depuis 09/07 Traductrice freelance anglais>fran?ais pour de nombreuses agences de TRADUCTIONDepuis 2007 Correctrice pour les 3 saisons successives du jeu t?l?vis? ? Are you......? Are you smarter than a 10 year-old ? ? – STUDIOS TWOFOUR – ROYAUME-UNISp?cialit?s de TRADUCTION:Tourisme et voyages (compagnies a?riennes et ferroviaires, descriptions d’h?tels, g...

Classé : 88 081ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... je r?alise des TRADUCTIONs tous les jours, des projets importants comme par exemple : Bouygues immobilier, les page...

Classé : 42 423ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...action, r?f?rencement, liens, admin syst?me / s?curit?, gestion site webE-business : Secr?tariat et TRADUCTION. ...

Classé : 20 328ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...t )Microsoft ( construction de Visual FoxPro -application de base de donn?es- )Mendez Translation ( TRADUCTION )Communaut? ?conomique Europ?enne ( financement )Microsoft ( construction de Visual FoxPr......t )Microsoft ( construction de Visual FoxPro -application de base de donn?es- )Mendez Translation ( TRADUCTION )Langages de programmationIDE Microsoft Visual StudioC++, MFC, ATL, COMHTML, ASP.Net, WCF...

Classé : 33 245ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... pour des formalit?s administratives ou des recherches juridiques en pr?-contentieux.Je propose des TRADUCTIONs succinctes d'anglais en fran?ais si le vocabulaire n'est pas trop technique (sau...

Classé : 26 875ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...t?l?vente, prise de rendez-vous). * Transcription de documents audio (comptes rendus de r?unions).* TRADUCTION: Je traduis actuellement en freelance pour des particuliers ou des professionnels: anglai......be courants.* T?l?prospecteur (t?l?vente, prise de rendez-vous).* Transcription de fichiers audio.* TRADUCTION: Fran?ais/Anglais; Anglais/Fran?ais; Arabe/Fran?ais; Fran?ais/Arabe.* Infographie: Photos...

Classé : 87 595ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... prestataire TRADUCTION DES MOTS...

Classé : 22 711ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...jet comme teste. Vous pouvez ?galement ?couter mes d?mos pour juger de mes comp?tences. Voix off, TRADUCTION, Correction, Relecture. Mise en page, Saisie de donn?es......

Classé : 46 762ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...rectrice unique de l'?diteur Pictavien Editeur en 2013, secr?tariat (corrections, r?dactions et TRADUCTIONs) en sous-traitance pour particuliers et professionnels depuis 2011. Pas de programmat...

Classé : 39 816ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 an- campagnes de liens sponsoris?sTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel vers Allemand, Anglais et......sue 6 mois ou 1 an- campagnes de liens sponsoris?sTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel vers Allemand, Anglais et Espagnol. DiversManipulation de graphismes avec P...

Classé : 33 779ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...te dans la transcription audioTranscription des fichiers audio en fran?ais,?que ce soit une dict?e (TRADUCTION des brevets, manuel d'utilisation, etc.), une entrevue de recherches, une t?l?conf?re...

Classé : 37 963ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... Domaines de TRADUCTION : Business, Tourisme, g?n?rale.Derniers projets : Assurance - Cosm?tiques - tourisme??tra......de TRADUCTION : Business, Tourisme, g?n?rale.Derniers projets : Assurance - Cosm?tiques - tourisme??TRADUCTION anglais/ fran?ais- Gestion de contenu- r?daction de r?sum?s- pr?sentation powerpoint- ema...

Classé : 28 981ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...orrectionContent management d'un flux d'information de br?ves quotidiennes pluri-th?matiquesTRADUCTION (allemand et anglais vers fran?ais)Communication: r?daction de communiqu?s de presseWordp...

Classé : 8 314ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...twork Supervised the follow-up of quality standards in the dealer network TRADUCTION technique et marketing Francais-Japonais, Japonais-Francais ...

Classé : 12 878ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...re a domicile.Je fais aussi de la mise en pages, de l'extraction de donn?e, de la saisie, de la TRADUCTION, de la retranscription, du publipostage, r?daction de texte et bien plus encore... ...

Classé : 57 656ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...9;un intranet (PHP/MySQL)Installation r?seauInstallation de serveursMaintenance de parc informatiqueTRADUCTION de documents Malagasy/Anglais et?Fran?ais/AnglaisLangage de programmation: PHP/MySQL, Jav......ration d'un routeur,?installation de serveurs.CMS: Joomla, Wordpress.Framework PHP: Zend, Jelix.TRADUCTION: Fran?ais en Anglais, Anglais en Fran?ais, Anglais en Malagasy, Malagasy en Anglais et Fr...

Classé : 27 065ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...ngue maternelle fran?aise, "langue paternelle" anglaise). Passionn?e par l’art exigeant de la TRADUCTION, j’adore construire des passerelles d’un univers culturel ? l’autre. Je......onsecutive and simultaneous interpreting, from French into English and/or from English into French? TRADUCTIONs fran?ais-anglais et/ou anglais-fran?ais, relectures, corrections, fiches de lecture, etc...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)