Liste prestataires FREELANCE COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS
Derniere mise à jour : 12/02/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >

Classé : 18 245ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ethttp://www. ferme-iribarne.com Ma?trise de HTML1.0/CSS2/CSS3 et notion de PHP/MySQLTRADUCTIONs de pages web. Cr?ation de sites vitrines avec formulaire de contact, site e-commerce sou...

Classé : 30 002ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... TRADUCTION anglais-fran?ais R?daction d'articles pour divers blogs traitant de l'actualit?......ation de fiches produits sous Clic Boutic et Prestashop? Gestion de contenu : r?daction, saisie et TRADUCTION ...

Classé : 30 691ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ation Flash / 3D Habillage sonore et visuel communication du print ? l'?cranFilm instututionnelsTRADUCTION de vos contenus Anglais, Espagnol, Arabe, Chinois, PortugaisDoublages / Sous TitragesCapt...

Classé : 40 192ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Clients:CLS Lexi-techI3CO TRADUCTION (anglais fran?ais, japonais =>fran?ais, anglais)R?daction technique (fran?ais, anglais) ...

Classé : 14 799ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...n de site web , dans une soci?t? offsore?Domaines de programmationPHP + MySQLJavaScript + HTMLDelphiTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMo......de programmationPHP + MySQLJavaScript + HTMLDelphiTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMontage num?rique vid?o et son avec Adobe PremiereMa...

Classé : 38 341ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...widereduction.com- http://www.pointpub.be - Language javascript php MySql- Sp?cialis? Joomla - TRADUCTION de sites en Fran?ais, anglais, n?erlandais, allemand, russe.- Communication en Fran?ais, ...

Classé : 35 451ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...c?s-verbal de r?unions, conception de supports de communication, dossiers et communiqu?s de presse, TRADUCTIONs fran?ais/anglais/allemand, ?criture de sc?nario, etc.Mon exp?rience:?-?Je collabore actu......is et allemand (Berliner Zeitung, N?298, 221 d?cembre 1995)* Exemple de publication universitaire: ?TRADUCTION d'une critique d'ouvrage en sciences sociales (Allemagne d'Aujourd'hui N?......tionnellesTranscription, relecture, correction?Management, ?conomie, ressources humaines, formation?TRADUCTIONs de l'anglais et l'allemand en fran?ais? ...

Classé : 6 733ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...udio - Gestion d’abonnement - Conception du logo - Conception API pour application android de TRADUCTION Langages / framework / CMS utilis?s : Laravel7, vuejs, css3, javascript, jquery, ajax, pa...

Classé : 12 659ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ences professionnelles 2014 – 2019?: Graphiste chez E2F Madagascar–Ivandry (Soci?t? de TRADUCTION) Extraction des textes avant la TRADUCTION Mise en page des textes traduits dans les fi......Graphiste chez E2F Madagascar–Ivandry (Soci?t? de TRADUCTION) Extraction des textes avant la TRADUCTION Mise en page des textes traduits dans les fichiers source du client Conception et r?al...

Classé : 58 591ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...e - Interpr?te Freelance Asserment?e de Roumain, Fran?ais, Anglais, j’effectue des travaux de TRADUCTION (technique, d’affaires, litt?raire, ?v?nementielle, de sites web)et d’interpr...

Classé : 33 422ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...edKlanAudit de s?curit? en boite noire, correction de faille de s?curit? sur des sites en productionTRADUCTION de documentation utilisateur/technique fran?ais > anglais D?veloppeur web : php...

Classé : 27 255ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... - ?lectrique- ?lectronique- automatique- informatique- TRADUCTION anglais - fran?ais- support client- repr?sentant commercial? ...

Classé : 43 262ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...? ce jour??????????????????????? Traducteur Freelance?/ Formateur / Professeur ? domicile?????????? TRADUCTION Anglais/Fran?ais – Fran?ais/Anglais de textes et de sites Internet pour entreprises......es d'expertise G?opolitique, Organisations internationales/D?veloppement/Coop?ratio n?- TRADUCTION de manuels de formation pour plusieurs soci?t?s et administrations. Marketing/Comm......nuels de formation pour plusieurs soci?t?s et administrations. Marketing/Commerce/Economie?- TRADUCTION de rapports d'assembl?e g?n?rale, textes marketing, etc. Internet et localisati......;assembl?e g?n?rale, textes marketing, etc. Internet et localisation de sites Internet -?TRADUCTION de sites relatifs ? la s?curit? des sites Internet, nouvelles technologies, res...

Classé : 47 597ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Redaction web ( Fran?ais , anglais , espagnol parfaits )TRADUCTIONsLangues courantes ( oral et ?crit ) : Fran?ais parfait / Perfect english / Espa?ol R?dact...

Classé : 18 808ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... des modifications des sources.- Cr?ation du MCD.- Documentation et optimisations des programmes. - TRADUCTION d’une partie des applications (Fran?ais, Italien, Espagnol, Hollandais).- Ecriture ...

Classé : 45 096ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... d?j? effectu? des travaux de TRADUCTION de catalogue ( Hugo Boss (2003), Kipling (2008)) de l'anglais au Fran?ais en Freelanc...

Classé : 89 352ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... prestataire COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS...

Classé : 20 513ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ables de fournir un travail correspondant parfaitement aux crit?res recherch?s. Nous effectuons des TRADUCTIONs vers le fran?ais, ? partir du fran?ais, et d'une langue ?trang?re vers une autre lan......rrive r?guli?rement de traduire un m?me projet en 3, 5, 7 voire 16 langues simultan?ment.Toutes nos TRADUCTIONs sont relues avant livraison chez vous. TRANSLATIS vous propose un service de relecture s...... diff?rent ? nous confier, nous ferions une nouvelle s?lection sur la base de vos nouveaux besoins.?TRADUCTION INTERPRETARIATOutils de travail - Suite Office (Word, Access, Excel, PowerPoint, Publishe...

Classé : 38 080ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Exp?rience de plus de 8 ans en TRADUCTION, relecture, r?daction, r??criture, transcription Langues de travail : Fran?ais, Arabe, A......electure, r?daction, r??criture, transcription Langues de travail : Fran?ais, Arabe, Anglais TRADUCTION, r?daction, relecture, adaptation, ?dition, transcription ...

Classé : 39 494ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...R?f?rences entre autres:Eurodisneyland (salari?e) : Disneyland H?tel, H?tel 4*+, Main Street (5 ans)TRADUCTION des pi?ces techniques, administratives et contractuelles en vue de futurs appels d’......ce de la Meuse –pour divers comit?s r?gionaux de tourisme (site Internet)En cours ?galement : TRADUCTION pour la r?alisation d’un long m?trage d’un roman et de son synopsis d?taill?.......raduction pour la r?alisation d’un long m?trage d’un roman et de son synopsis d?taill?. TRADUCTION r?guli?re d’un Journal Extravagant. TraductriceAnglais/fran?aisFran&c cedil;ais/Ang......on r?guli?re d’un Journal Extravagant. TraductriceAnglais/fran?aisFran&c cedil;ais/AnglaisMes TRADUCTIONs vers l'Anglais sont relues par une collaboratrice anglaise situ?e ? BrightonRetransc...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)