Liste prestataires FREELANCE COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS
Derniere mise à jour : 12/02/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >

Classé : 54 346ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...9 ? aujourd’hui. Fonction: Plusieurs contrats ponctuels en tant qu’ind?pendante pour la TRADUCTION d’articles de l’anglais vers le fran?ais et pour la correction finale. ??Fran...

Classé : 4 438ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Aujourd'hui, je suis traductirce-r?dactrice ind?pendante. TRADUCTIONs et gestion de projets de TRADUCTION pour une ONG pendant une ann?e.Types de documents tr...... Aujourd'hui, je suis traductirce-r?dactrice ind?pendante. TRADUCTIONs et gestion de projets de TRADUCTION pour une ONG pendant une ann?e.Types de documents traduits : communiqu?s de presse, site ......cuments traduits : communiqu?s de presse, site internet, documents comptables et de microfinance. TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais.Transcription. ? ...

Classé : 53 321ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... - M?thode MeriseLangages de programmation :HTML, ASP&ACCESS, C/C++, VB6, Assembleur x86, PHP&MySQL?TRADUCTIONs :Capacit?s de traduire des textes (Fran?ais/Arabe, Arabe/Fran?ais)Infographie :Photoshop...

Classé : 37 149ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... /// Comp?tences:8 ans d'exp?riences en TRADUCTION et en interpr?tariat de fran?ais-japonais dans les domaines:agro-alimentaire, arts et cul...

Classé : 15 438ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ntenu pour sites internet • R?daction d'articles/?tudes • R?daction de r?sumes • TRADUCTIONs • Mod?ration/animation forums SAISIE COUPONS-REPONSE – QUESTIONNAIRES - FORM...

Classé : 26 715ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...keting, Buddy Media- Strat?gies de contenus web : r?daction de contenus web, r?daction d'ebook, TRADUCTION Anglais/Fran?ais, r?daction d'articles de blog- R?f?rencement naturel : Optimisation ...

Classé : 36 542ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...t (le dernier etant Directrice des Ventes pour Ericsson Sub Saharan Africa), j'ai realise:- des TRADUCTIONs francais/anglais pour differentes entreprises- le logo d'une entreprise d'hortic......rise d'horticulture au Botswana- un livre texte+photo sur la nature au Botswana- deux romans1 - TRADUCTION francais/anglais et anglais/francais dans les domaines:- telecom- infornatique- litterair...

Classé : 59 249ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...se l'allemand et l'informatique type bureautique et quelques logiciel comme les logiciel de TRADUCTION ou Ciel, Acces......

Classé : 50 205ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...r?atif chez Young&Rubicam France -- 2004Freelance Architecte d'Int?rieure en France -- 2004-2006TRADUCTION?Fran?ais/Anglais/Chi nois(simplifi?e et traditionnelle) dont la langue maternelle chinois...

Classé : 60 660ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... 2001- pr?sent: directrice ex?cutive, Business Strategy Agents SRL Brasov, Roumanie;2005-2006: TRADUCTION d'un livre de droit p?nal compar? et d'un livre d'a?ronautique de fran?ais en......05: interpr?te et traducteur de langue fran?aise, anglaise et roumaine, SARL Pyrotech-Experts;2004: TRADUCTIONs cons?cutives de langue fran?aise et roumaine, en conf?rence;1997-2003: interpr?te et tra...

Classé : 4 782ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...production d'applications dans diff?rents environnements (Linux, Chorus et Windows, r?alisation/TRADUCTIONs de documentations, etc D?veloppement? informatique dans le cadre personnel. Autoditacte ...

Classé : 5 773ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... prestataire COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS...

Classé : 36 182ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...cription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an TRADUCTION :Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/Anglais Diver......s mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an TRADUCTION :Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/Anglais Divers :Montage num?rique vid?o et son avec Adobe Premie...

Classé : 50 573ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...f?rencement naturel et payant : -partenariats, r?daction de textes optimis?s pour le r?f?rencement, TRADUCTION de l'anglais et de l'espagnol, champs SEO, news-letters...- campagne adwords ?? ...

Classé : 3 817ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Etude dans le domaine scientifique puis je me suis redirig? ensuite vers la r?daction et TRADUCTION!Mon ?quipe compos? de graphiste, de webmaster et d'experts dans le domaine informat...... Etude dans le domaine scientifique puis je me suis redirig? ensuite vers la r?daction et TRADUCTION!Mon ?quipe compos? de graphiste, de webmaster et d'experts dans le domaine informat...

Classé : 35 858ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ndant (France et Canada) ?en analyse s?mantique (19 ans d'exp?rience)16 ans d'exp?rience de TRADUCTION Qualitative Data Scientist / Ing?ni...

Classé : 339ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ion d’un manuel de formation comportant les notions de base dans le domaine de l’eau ? TRADUCTION du manuel de formation – partie 2 portant sur l’eau potable?2015 - 2016 Ing...

Classé : 10 424ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...sitionnement - campagne virale - Animation de pages de r?seaux sociauxGESTION DE CONTENUR?daction - TRADUCTION - Animation de blog - Animation de forumAUTRES SERVICESH?bergement - nom de domaine?? ...

Classé : 54 098ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... depuis Janvier 2010: charg? de communication et de TRADUCTION?2008-Decembre 2009: charg? de TRADUCTION et gestionnaire du site web2007-2008: charg? de ...... depuis Janvier 2010: charg? de communication et de TRADUCTION?2008-Decembre 2009: charg? de TRADUCTION et gestionnaire du site web2007-2008: charg? de TRADUCTION??2002-2007: traducteur freelan......TRADUCTION?2008-Decembre 2009: charg? de TRADUCTION et gestionnaire du site web2007-2008: charg? de TRADUCTION??2002-2007: traducteur freelance ?Fran?ais: langue de travail quotidienAnglais: langue de...

Classé : 10 071ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... plusieurs TRADUCTIONs legalisees ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)