Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM
Derniere mise à jour : 29/01/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >

Classé : 26 322ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...ner_changement_Construct ion_08.pdf). Oct. – D?c. 2008 : RATP. Stage de TRADUCTION technique et juridique, relecture et revue de presse, Paris. Mai – Juil. 2008 : ......re et revue de presse, Paris. Mai – Juil. 2008 : KPMG Audit. Stage de TRADUCTION ?conomique et financi?re et de relecture, Paris. Juil. 2007 : ......al. Secr?taire. Munich, Allemagne. Juil. - ao?t 2006 : MAN Turbo. Stage de TRADUCTION technique et de secr?tariat ? Berlin, Allemagne. Juil. 2005 : ......tariat ? Berlin, Allemagne. Juil. 2005 : Generali France Assurance. TRADUCTION de contrats ? la Direction de l’Audit Interne, Paris. ...

Classé : 29 195ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...0026 Octobre 2012 – ? pr?sent TRADUCTRICE, ADAPTATRICE et REVISEUSE FREELANCE - TRADUCTION de textes g?n?raux et sp?cialis?s, TRADUCTION audiovisuelle, r?vision et contr?le quali......ADUCTRICE, ADAPTATRICE et REVISEUSE FREELANCE - TRADUCTION de textes g?n?raux et sp?cialis?s, TRADUCTION audiovisuelle, r?vision et contr?le qualit? linguistique et fonctionnelle ......UES E-LEARNING - pilotage op?rationnel et coordination de projets multilingues et? multim?dia?: TRADUCTION, r?vision, sous-titrage, localisation, ?dition, PAO - contr?le de la qualit? lingu......itrage, localisation, ?dition, PAO - contr?le de la qualit? linguistique et fonctionnelle - TRADUCTION de contenus p?dagogiques?: management, d?veloppement personnel, communication, market...

Classé : 15 796ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...hotoshop, Illustrator, Indesign, Acrobat, Stitcher, MS Office.Trilingue fran?ais/allemand/anglais : TRADUCTION de tous documents. ...

Classé : 2 745ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...ations et simulations sur Scratch, applications didactiques en math?matiques et autres.R?daction et TRADUCTION de rapports d'?tude?bilingues?(Arabe-Fran?ais)?n otamment dans le domaine de la forma...

Classé : 60 654ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ... TRADUCTION Fran?ais-Anglais, Fran?ais-Russe...

Classé : 66 607ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ... Selection de traducteurs et interprets pour de projet de TRADUCTION technicque.TRADUCTION de text lie au secteur commercial/marketing. Langue materne...... Selection de traducteurs et interprets pour de projet de TRADUCTION technicque.TRADUCTION de text lie au secteur commercial/marketing. Langue maternelle: ItalienLangue Fra...

Classé : 21 965ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...stionbureautique?* bureautiques: word,excel,powerpoint...* gestion informatique* administrations *? TRADUCTION* redaction?...

Classé : 42 003ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...tes internet, etc.Etant un auto entrepreneur, je cherche actuellement des nouvelles opportunit?s de TRADUCTION. J'ai d?j? fait des TRADUCTIONs au Br?sil et en France.Je cherche des clients qui d?s......repreneur, je cherche actuellement des nouvelles opportunit?s de TRADUCTION. J'ai d?j? fait des TRADUCTIONs au Br?sil et en France.Je cherche des clients qui d?sirent faire traduire leur site vers...... Portugais, l'Anglais ou encore le Fran?ais, ou encore qui souhaitent faire r?viser/corriger la TRADUCTION realis? par un autre traducteur.?EXPERIENCE EN FRANCE AVEC BABELSIGNS TRADUCTIONS ET MULT......?viser/corriger la TRADUCTION realis? par un autre traducteur.?EXPERIENCE EN FRANCE AVEC BABELSIGNS TRADUCTIONS ET MULTI LINGUAL TRADUCTIONS.Je suis traductrice en Portugais (langue maternelle), Angla...

Classé : 57 513ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...e villeneuve d'ascq conception de brochures pour s?minaires de chercheursconception de plaquetteTRADUCTION en anglais ou allemandconception de tableaux , devis factures, coception de papier ? en t...

Classé : 339ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...ion d’un manuel de formation comportant les notions de base dans le domaine de l’eau ? TRADUCTION du manuel de formation – partie 2 portant sur l’eau potable?2015 - 2016 Ing...

Classé : 41 188ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ... Traductrice ind?pendante du fran?ais vers l'espagnol avec 5 ans d'exp?rience.TRADUCTION de sites internet, manuels d'utilisation, tous types de documents. TRADUCTION......xp?rience.TRADUCTION de sites internet, manuels d'utilisation, tous types de documents. TRADUCTION FR-ESPDomaines de compet?nces: Scientifique et m?dical, industrie et technique, g?n?ral...

Classé : 12 174ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...2007 ? aout 2007 : remplacement de la r?ceptionniste de AGC Automotive Belgium?Aucune exp?rience en TRADUCTION mis ? part la TRADUCTION partielle d'un livre (sujet de mon m?moire) ......cement de la r?ceptionniste de AGC Automotive Belgium?Aucune exp?rience en TRADUCTION mis ? part la TRADUCTION partielle d'un livre (sujet de mon m?moire) ......#39;un livre (sujet de mon m?moire) Formation en TRADUCTION ?conomique, scientifique, juridique et g?n?ralefran?ais : langue maternelleanglais : nive...

Classé : 50 804ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ... Commerce, ?dition, vente, TRADUCTION. Anglais : lu, ?crit, parl?. ...

Classé : 20 618ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...e (banque, automobile,...).Web r?dactrice pour ?le site www.terredavenir.org?R?daction en Fran?ais, TRADUCTION en Anglais possible.?...

Classé : 83 977ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ... ?15 ans d'exp?rience TRADUCTIONs techniques anglias allemand italien fran?ais...

Classé : 24 880ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ... Travaux de TRADUCTION dans les domaines : m?decine, philosophie, religion, litt?rature, commerce, droit, techni...

Classé : 36 433ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ... mots cl?s dans un texte tout en respectant sa qualit? Sp?cialis? ?galement dans la r?daction et la TRADUCTION de textes en allemand, espagnol et anglais. ...

Classé : 56 186ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...voeux…• Cr?ation et animation packaging• Elaboration et montage de maquettes• TRADUCTION visuelle de la strat?gie commerciale et marketing du clientCommunication• Ecoute et ...

Classé : 36 797ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversM......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversManipulation de graphismes avec Photoshop...

Classé : 54 274ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FRANCAIS DE MASTERCAM ) : ...es dans une dizaine de langues. Sp?cialisations : HTML / CSS / PHP / MYSQLDesign Web, Logo, etc.TRADUCTION et ?criture de textes dans une dizaine de langues ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)