Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE
Derniere mise à jour : 22/05/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 37 320ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... AGOLLA 45 rue de Richelieu Paris, TRADUCTION (toutes langues), Mise en page (Print et web), Formation ? Langues : T...

Classé : 39 239ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...ieux ?tude et la recherche de vuln?rabilit?s dans les logiciels, afin d'am?liorer leur s?curit? TRADUCTION fran?ais - arabe programmer en bas niveau ( assembleur) debogage desassemblage ...

Classé : 39 266ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... R?daction/TRADUCTION (Anglais) depuis 12 ans :Aides en ligne pour logiciels de gestion et planificationR?dacti......de gestion et planificationR?daction & gestion de contenu HTML pour sites de PME / sites corporatifsTRADUCTION d'articles pour sites d'information + pour sites bilinguesJournaliste Web : artic...... - XML ?Comp?tences principales : r?dactionnelles, aussi bien techniques que marketing, B2B ou B2C. TRADUCTIONs: exp?rience de 6 ans au Canada en milieu anglophone. ...

Classé : 38 460ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... n?gociant de cognac je me suis install?e ? mon compte pour tous vos travaux de t?l?-secr?tariat, TRADUCTION, frappe de documents, ... maitrise de l'anglaisbon niveau en allemand et e...

Classé : 17 722ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... TRADUCTIONs (fran?ais anglais espagnol),redaction,etc ...

Classé : 1 894ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...tEnseignement formation a distance (internet ?windows ?office)Saisie, mise en page de documents WordTRADUCTION technique Fran?ais / ArabeLangues:?Arabe / Fran?ais ...

Classé : 36 824ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... - Traductrice (1987-2011)TRADUCTIONs ?crites de livres pour enfants, documents confidentielles, de bulletins et de lettres ve...

Classé : 30 513ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... prestataire TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE...

Classé : 53 225ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... prestataire TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE...

Classé : 12 665ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... travaille en Freelance et je recherche des projets informatiques de saisie, de r?daction web et de TRADUCTION. J'ai des comp?tences en Informati......trement dit, je peux effectuer les saisies et la correction des textes. Je peux ?galement faire des TRADUCTIONs de textes en Anglais vers le Fran?ais. J'ai suis par ailleurs ?daction web et Consei...

Classé : 11 765ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...f?rencement, animations ateliers r?f?rencement et m?dias sociaux. Consultant r?f?rencement sur site TRADUCTION, voix-off et localisation sites internet fran?ais-espagnol-fran?ais Redaction web seo ?...

Classé : 9 152ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... Auto-entrepreneur en TRADUCTION technique et g?n?rale (marketing, presse, documents de l'ONU). Clients internationaux......lais, espagnol et polonais niveau bilinguePack office : word, excel, powerpointDouble comp?tence en TRADUCTION et marketing? ...

Classé : 82 134ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... TRADUCTION ...

Classé : 29 269ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...t/Serveur topologie ?toil?e, RJ45/UTP avec des stations Windows 95.Administration Ms SQL Server 6.5.TRADUCTION de progiciel et d’un guide d’utilisateur Fran?ais/Anglais, Anglais/Fran?ais.I......tion de personnel et d’utilisateurs finaux du progiciel en Anglais et Fran?ais.Comp?tences en TRADUCTION ??????????????? Anglais courant?TRADUCTION de manuel utilisateur, de tables progiciel &nd......inaux du progiciel en Anglais et Fran?ais.Comp?tences en TRADUCTION ??????????????? Anglais courant?TRADUCTION de manuel utilisateur, de tables progiciel – Anglais / Fran?ais.? TRADUCTION de r?p...... Anglais courant?TRADUCTION de manuel utilisateur, de tables progiciel – Anglais / Fran?ais.? TRADUCTION de r?ponses aux appels d’offres? - Fran?ais / Anglais (d?ploiement de mat?riel et l...

Classé : 38 238ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...e fran?aise et allemande, rencontres avec des journalistes, t?moignages clients, dossier de presse, TRADUCTION d’une brochure commercialeRelations presse / organisation d’une table ronde a......n d’un fichier presse/internet en Allemagne pour Lutron (leader mondial du contr?le lumineux)?TRADUCTION d’une pr?sentation commerciale pour 3G/Beautypurse, Saumur (concepteur d’emba......s la presse ?trang?re - Organisation des voyages de presse / rendez-vous avec les journalistes - TRADUCTIONs techniques Langues: allemand (langue maternelle), anglais, fran?ais ? Comp?tence info...

Classé : 13 767ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...e Joomla cl? en main , e-commerce , site vitrine, banniaire publicitaire , integration de contenue, TRADUCTION . R?alisation de Progiciel sous visual basic R?alisation de site sous dream weaver ...

Classé : 57 900ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... Ma?trise du code typographique ? Rewriting ? Relecture du Bon ? Tirer TRADUCTION ? Articles techniques (anglais/fran?ais) ...

Classé : 54 087ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... Manager du site cmalife.fr (oct. 08 ? f?v. 10)Participation au lancement d’un r?seau social TRADUCTION et adaptation des fonctionnalit?s du site en fran?ais, Gestion de la communaut? (activat...

Classé : 33 096ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...nce -------Langues source & cible:- Anglais/Fran?ais- Fran?ais/Anglais??? ?TRADUCTION ?crite & oraleLes langues ma?tris?es :AnglaisFran?ais--------- Espagnol (niveau moyen)---...

Classé : 38 876ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...ice/R?dactrice/Correctric e ind?pendante (sites web, documents officiels, essais...)?-2009 Juillet: TRADUCTION d'un manuel de Karat? pour le Kyokushin Karat? Club de Goderville (76).?-2008-2009 : ......'un manuel de Karat? pour le Kyokushin Karat? Club de Goderville (76).?-2008-2009 : Diff?rentes TRADUCTIONs commerciales (tourisme) et juridiques en collaboration avec Maria LINAN-TAPIA, traductri...... Belle Etoile de Montivilliers (76) (soutien scolaire, cours particuliers, animatrice culturelle)???TRADUCTION : ANGLAIS/ESPAGNOL vers FRANCAIS FRANCAIS/ANGLAIS vers ESPAGNOLREDACTION/RELECTURE/CORREC...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)