Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION 200 EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 29/03/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION 200 EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION 200 EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 35 585ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... Sales Processing G?n?ration dynamique de header de rapport (C++ Builder) TRADUCTION au run time des labels ? partir de fichier texte Programme de cr?ation du...

Classé : 22 029ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... Experience dans la gestion de la relation client?le, TRADUCTION, transcription et agent marketing, r?daction.?Marketing digital, TRADUCTION, transcriptio...... la relation client?le, TRADUCTION, transcription et agent marketing, r?daction.?Marketing digital, TRADUCTION, transcription, appel entrant et sortant. Je suis aussi ? l'aise dans le graphic desi...

Classé : 43 343ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...de confidentialit? et ne peux donc pas donner le nom des clients pour lesquels j'ai r?alis? des TRADUCTIONs.?? ?Ma plateforme est Windows XP. Je suis pr?sente sur MSN, Facebook, Skype et je poss......?pendants! (tarifs avantageux, facilit? de paiement pour les jeunes ind?pendants - devis gratuits)".TRADUCTION de l'anglais (EN), de l'allemand (DE), du n?erlandais (NL) vers le fran?ais (FR),......#39;anglais oral et ?crit.?Utilisation de Wordfast (compatible avec divers outils d’aide ? la TRADUCTION comme Trados par exemple, via la norme .tmx)?; utilisation du logiciel Readiris de reconn...... optique de caract?res; utilisation occasionnelle de Trados.Refus d'utilisation de logiciels de TRADUCTION automatique (qualit? insuffisante)?Bonne connaissance de Word?? ...

Classé : 59 062ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... Traductrice pour le magazine suisse MORE (allemand vers le fran?ais)Diverses TRADUCTIONs juridiques, site web?pour des particuliersTRADUCTION de l'allemand vers le fran?ais ......isse MORE (allemand vers le fran?ais)Diverses TRADUCTIONs juridiques, site web?pour des particuliersTRADUCTION de l'allemand vers le fran?ais et vice versa...

Classé : 36 123ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... Parcours Professionnel Actuellement Free Lance TRADUCTION et Interpr?tariat Services Consultante Trilingue Anglais/Fran?ais/Italien pour le Groupe......ingue Anglais/Fran?ais/Italien pour le Groupe Ventoris Services. Partenaires Prog On Line pour la TRADUCTION de pages Web 2006 /2008 Consultante Conseil G?n?ral de La R?union Interpr?tariat (missio......ns de r?ceptif + adaptation discours et textes) 2002/2005? Laboratoire Spiruform Interpr?tariat et TRADUCTION de documents 2001/2004 Cave Tambour Interpr?tariat et TRADUCTIONs, r?ceptif 2001/2002?......toire Spiruform Interpr?tariat et TRADUCTION de documents 2001/2004 Cave Tambour Interpr?tariat et TRADUCTIONs, r?ceptif 2001/2002? Cave de L’Abb? Rous TRADUCTION de documents & formation ?en......01/2004 Cave Tambour Interpr?tariat et TRADUCTIONs, r?ceptif 2001/2002? Cave de L’Abb? Rous TRADUCTION de documents & formation ?en langue anglaise des œnologues 2000 Laboratoire Novart...

Classé : 42 822ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... -TRADUCTION de : documents, sites web et fichiers audios-Gestion de projets TRADUCTION -Interpr?tatio...... -TRADUCTION de : documents, sites web et fichiers audios-Gestion de projets TRADUCTION -Interpr?tation et m?diation sociale-Cours de langues-Aide ? la r?dation-Aide ? la r?dati...... -TRADUCTION de : documents, sites web et fichiers audios-Gestion de projets TRADUCTION -Interpr?tatio...... -TRADUCTION de : documents, sites web et fichiers audios-Gestion de projets TRADUCTION -Interpr?tation et m?diation sociale-Cours de langues-Aide ? la r?dation-Aide ? la r?dati...

Classé : 12 878ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...re a domicile.Je fais aussi de la mise en pages, de l'extraction de donn?e, de la saisie, de la TRADUCTION, de la retranscription, du publipostage, r?daction de texte et bien plus encore... ...

Classé : 36 494ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...iges / r?daction (Web, presse) bernardtapie.com, milvia.org...Guide des ressources humaines RandtsadTRADUCTION : Fran?ais Anglais Espagnol (Sites Web, contrats, articles)Team Leader service apr?s vent...

Classé : 32 930ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... Depuis janvier 2008Traductrice – Interpr?te lib?ralenovembre 2002/ao?t 2007Collaboratrice en TRADUCTION et interpr?tariat- TRADUCTION : jugements, assignations, conclusions, actes notari?s, con......e – Interpr?te lib?ralenovembre 2002/ao?t 2007Collaboratrice en TRADUCTION et interpr?tariat- TRADUCTION : jugements, assignations, conclusions, actes notari?s, contrats commerciaux, statuts d&r......98Interpr?te-Traductrice de Direction(M?thodes D?veloppement Produit et M?thodes Contr?le Qualit?)- TRADUCTION : fiches techniques, plans de surveillance, gammes de contr?le, cahiers des charges, comp...

Classé : 21 594ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...s des utilisateurs au back-office-?????????? Export CSV du catalogue-?????????? Import du ficher de TRADUCTION dynamique et statique ...

Classé : 39 434ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION 200 EN ANGLAIS...

Classé : 20 027ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...onale, public coll?ge, lyc?e, BTS et IUTjury VAE et DCLcorrectrice au CNEDTraductrice pour agences??TRADUCTION et formation en anglaiscosm?tiques, contrats, brochures comemrciales, litt?rature, m?dica...

Classé : 52 991ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...uelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an R?daction et TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/Anglais/Romain......e positionnement sur 6 mois ou 1 an R?daction et TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/Anglais/Romain. Nous proposons ?galement des prestations de r?dac...

Classé : 12 524ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...enior chez le cabinet TUNISIA LEGAL?Droit des affaires, Droit des marques, contrats internationaux, TRADUCTION juridique, analyse politique...

Classé : 60 246ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...domaine de la s?curit? r?seauCollaboration au d?veloppement d'une distribution Linux (Backtrack)TRADUCTION en cours de la suite Aircrack-ng Langages de programmation : .NET/Visual Basic, J...

Classé : 60 411ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION 200 EN ANGLAIS...

Classé : 6 935ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...r les diff?rents sites Web d?di?s comme freelance.com et elance.com TRADUCTIONTranscriptionV?rification orthographe?...

Classé : 58 802ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... Gargul Studio: TRADUCTION d'un site ( fran?ais -anglais)TRADUCTIONs des textes (clients particuli?res) : fran?a...... Gargul Studio: TRADUCTION d'un site ( fran?ais -anglais)TRADUCTIONs des textes (clients particuli?res) : fran?ais-anglais, anglais-fran?ais, polonais-fran?a...

Classé : 39 547ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... ? 1997-2009 : TRADUCTIONs fran?ais-espagnol, espagnol-fran?ais en t?l?travail en Espagne 1992-2009 : Cours d'...

Classé : 54 388ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... ?- Webmaster du site d'une societe de traitement et TRADUCTION ( Html )... ?- Plus de 20 logiciels sous VB? -Creation de script sous windows et unix... ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)