Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION 200 EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 25/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION 200 EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION 200 EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 12 528ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...enior chez le cabinet TUNISIA LEGAL?Droit des affaires, Droit des marques, contrats internationaux, TRADUCTION juridique, analyse politique...

Classé : 37 049ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...R?daction et correction de documents techniques et litt?raires, en fran?ais ou en anglais. ? TRADUCTION anglais de documents techniques et litt?raires (livres, articles de journaux, documentati...

Classé : 19 952ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...sdirecteur scientifique ? la cit? des sciences?actuellement retrait?educationanimation scientifiqueTRADUCTION arabe francaisredaction en francais?...

Classé : 26 932ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...on de contenu ????????R?daction ????????Saisie ????????Mod?ration ????????Autre ????????TRADUCTIONs ????????Autre ??R?f?rencement ????????Inscription dans des annuaires ...

Classé : 5 074ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... ABDELLI TRADUCTION ET FORMATION?Abdelli?TRADUCTION?et?Formatio n?est une entreprise de TRADUCTION, d’i...... ABDELLI TRADUCTION ET FORMATION?Abdelli?TRADUCTION?et?Formatio n?est une entreprise de TRADUCTION, d’interpr?tariat et de formation li...... ABDELLI TRADUCTION ET FORMATION?Abdelli?TRADUCTION?et?Formatio n?est une entreprise de TRADUCTION, d’interpr?tariat et de formation linguistique qui travaille avec tous types de pro......urs garantit un travail de qualit?.Nos services propos?s par notre entreprise sont les suivants :1- TRADUCTION de tout type de documents2- Interpr?tariat3- Transcription4- Formation en langue arabe5- ......eurs garantit un travail de qualit?.Nos services propos?s par notre entreprise sont les suivants:1- TRADUCTION de tout type de documents-TRADUCTION juridique- TRADUCTION marketing- TRADUCTION techniqu...

Classé : 28 554ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...?rents fournisseurs.?Nous avons d?velopp? un programme de gestion et facturation pour une agence de TRADUCTION. Ce projet a ?t? d?velopp? en Java/JSP avec une base de donn?es MySQL. Nous avons mis en ...

Classé : 12 180ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...2007 ? aout 2007 : remplacement de la r?ceptionniste de AGC Automotive Belgium?Aucune exp?rience en TRADUCTION mis ? part la TRADUCTION partielle d'un livre (sujet de mon m?moire) ......cement de la r?ceptionniste de AGC Automotive Belgium?Aucune exp?rience en TRADUCTION mis ? part la TRADUCTION partielle d'un livre (sujet de mon m?moire) ......#39;un livre (sujet de mon m?moire) Formation en TRADUCTION ?conomique, scientifique, juridique et g?n?ralefran?ais : langue maternelleanglais : nive...

Classé : 14 855ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...p://formezmoi.com/http://sdp2.ne t/?gestion de projet,?management d'?quipe.Marketing de gestion,TRADUCTION??...

Classé : 48 987ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...isites, brochures, affiches, emballages, DVD, stands, bornes interactives, mise en page, r?daction, TRADUCTIONs fran?ais-anglais, typographiesD?veloppements de sites internet sur la base de CMS ou per...

Classé : 27 350ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...rant, technique.Catalan parl?, lu, courant.Anglais parl?, lu, courant, technique.Esperanto, notions.TRADUCTIONs Espagnol (technique et litt?raire) -> fran?aisCatalan (technique et litt?raire) -> fran?...

Classé : 52 444ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...t d?veloppe : WinXples langues que je ma?trise : php&mysql, javascript, delphi,c,c++,vb,java,pascal?TRADUCTION et redaction :ANGLAIS vers francaisFrancais vers anglaisAutresCeration de banniere public...

Classé : 29 059ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...dv- televente- Qualification des fichiers- Sondages- Service client-Telesecreatariat- Redaction-SEO-TRADUCTION- Creation site-Webdesign Redaction, transcription, TRADUCTION, SO, creation site, HTM......t-Telesecreatariat- Redaction-SEO-TRADUCTION- Creation site-Webdesign Redaction, transcription, TRADUCTION, SO, creation site, HTML, wordpress,blog,telemarketing ...

Classé : 30 149ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...?tences, puis de Charg?e d'?tudes marketing. Depuis mon retour en France en 2003 je r?alise des TRADUCTIONs fran?ais-anglais de textes professionnels de toutes natures: sites internet, plaquettes .......J'ai cr?? la microentreprise Mon Site en Anglais en 2013 afin de me d?velopper mon activit? de TRADUCTION et de r?daction fran?ais-anglais. Je ma?trise le fran?ais (il s'agit de ma langue mat...

Classé : 34 660ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...on ?troite avec la soci?t? ASCOM (France) pour les activit?s de d?veloppement, de fabrication et de TRADUCTION Fran?ais-Vietnamien ZEBRA TECHNOLOGIES CORPORATION (USA-France) 2004 - 2006 : Ing?nieur...

Classé : 37 441ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION du fran?ais vers l'anglais du livre Les yeux de Malka Frydman?r?dig? par?Milagro Torr...

Classé : 33 292ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...el client l?ger, modules de gestion des prospects, de la tr?sorerie, des ressources humaines et des TRADUCTIONs. Internationalisation.? ? ◦ Perl, CGI, Mason, XHTML/CSS, PostgreSQL, PL/pgSQL, Fla...

Classé : 37 758ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION 200 EN ANGLAIS...

Classé : 55 994ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... Traductrice/Relectrice Trilingue, Fran?ais Allemand, Anglais Comp?tences 4TRADUCTIONs : techniques (domaines de comp?tences : d?veloppement durable, environnement, ?nergie re......rofessionnel4Parfaitement trilingueParcours professionnel 4depuis juillet 2008 : auto-entrepreneur, TRADUCTIONs techniques, ?tudes de march?s, apporteur d’affaires, prospection commerciale, Eite...... York 1988 (Degussa), Melbourne 1989 (Hoechst) Parfaitement trilingue, ? la recherche de projets de TRADUCTION dans toutes les combinaisons: fran?ais- allemand-anglais...

Classé : 33 578ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ...ce dans le domaine de la communication.- Formations? Site internet d?velopp? en : HTML / PHP / JSTRADUCTION de site : Fran?ais / Anglais ...

Classé : 54 025ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 200 EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION 200 EN ANGLAIS...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)