Liste prestataires FREELANCE BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE
Derniere mise à jour : 11/05/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 20 922ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... TRADUCTIONinterpretariatr?daction en fran?ais et anglais ?...

Classé : 32 071ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... de sites, logos, banni?res, animations Flash, mascottes, HTML(avec ou sans tableaux), XHTML, CSS , TRADUCTION anglais/fran?ais...-------------- ----En : webdesign, websites creation, logos, banners/...

Classé : 56 042ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...ions pour le ministre de la culture 1) concernant du mobilier au mus?e Byzantin de Thessalonique 2) TRADUCTION des sc?narios des films pour le mus?e du cin?ma?Grec moderne/ fran?ais...

Classé : 13 367ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...u pour manuels en physique pour Addison Wesley. R?dacteur pour American Physical Society Clients de TRADUCTION: CNRS, Laboratoire de Physique du Rayonnement et de la Lumi?re,...R?f?renc es et ?chanti......f?renc es et ?chantillons disponibles sur demande. ? R?daction scientifique en anglais, TRADUCTION technique francais vers l'anglais ...

Classé : 33 081ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...ce en freelance??????????????????????????????? ??????????????? Cr?ation de mon site internet www.sz-TRADUCTION.com??????????????????? ??????????????????????????? Sept 2002-Oct. 2005 ????????????? Assi......?????? ????????????? Minist?re de la D?fense (Paris)????????????????????????????????? ????????????? TRADUCTION de documents historiques et confidentiels.Fran?ais : langue maternelleEspagnol : courantR...

Classé : 18 030ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...SION JAVA, C++ J2EE, ORACLE PHP, SQL, XML FLASH, PHOTOSHOP MICROSFT ACCES, EXCEL - TRADUCTION : Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel : Anglais / Fra......TOSHOP MICROSFT ACCES, EXCEL - TRADUCTION : Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel : Anglais / Fran?ais ; Anglais / Arabe Fran?ais / Anglais ; Fran?a...

Classé : 86 515ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... ??Assistante de Direction trilingue depuis 35 ans??TRADUCTIONs...

Classé : 41 117ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... prestataire BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE...

Classé : 1 040ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... TRADUCTION Anglais/Fran?ais et Fran?ais/AnglaisR?daction d'articles / Copywriting Sujets privil...

Classé : 43 505ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... traductrice ind?pendante depuis 2010TRADUCTIONredactioncorrection...

Classé : 9 170ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...TL, SDK VB, C# sous MS Visual Studio NETBASE DE DONNEES Ms Access, Microsoft SQL Server, MySQLTRADUCTION : russe - fran?ais, fran?ais - russe. ...

Classé : 15 704ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... litt?raires, techniques?_ Agent commercial du 1988 au 1995?_? ?ditorial PrintmakerSp?cialis?e dans TRADUCTION et pagination de textes dans langues ?trang?res? (Office, QuarkXPress, PageMaker, Photosh......ational? (TimeinEurope)T?ches : service apr?s-vente, insertions graphiques, d?marrage en ligne, les TRADUCTIONs d'espaces publicitaires, etc.Consultante? italienne polyglotte online se propose de ......atives: service clients, CRM, consultation,? fonctions de planning, database, postage ?lectronique, TRADUCTIONs et pagination graphique (Italien, Fran?ais. Anglais et Allemand): Word, Excel, QuarkXPre...

Classé : 59 026ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...D?veloppement de site web sp?cialis? Supply Chain: 2 ansAdministration de base de donn?e: PostgresqlTRADUCTION Francais/Japonais au salon Sirha de Lyon en 2007 et 2009 Linux (admin. avanc?e)PH...

Classé : 37 979ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...e (EN, NL, ES vers FR), j ai egalement travaill? dans le milieu du marketing. Dans le domaine de la TRADUCTION, j ai contribu?, entre autres, ? des TRADUCTIONs de sites internet, d'articles g?n?ra...... dans le milieu du marketing. Dans le domaine de la TRADUCTION, j ai contribu?, entre autres, ? des TRADUCTIONs de sites internet, d'articles g?n?raux ou scientifiques, de communication commercial......crutement, de la formations, des ?valautions, des comp?tences, droit social, gestion de projets RH. TRADUCTION (EN, NL, ES vers FR), ?criture (cr?ative), relecture. ? ...

Classé : 58 246ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... Relation entre langue fran?aise et anglaise Je suis quotidiennement confront? aux ?cueils de la TRADUCTION entre le fran?ais et l’anglais (th?me ou version). - Connaissance des con......ension grammaticale et la dimension contextuelle doivent toutes deux ?tre prises en compte dans la TRADUCTION. C’est la raison pour laquelle les TRADUCTIONs automatiques ne peuvent pas ?tre sat......vent toutes deux ?tre prises en compte dans la TRADUCTION. C’est la raison pour laquelle les TRADUCTIONs automatiques ne peuvent pas ?tre satisfaisantes. - Vocabulaire de sp?cialit? ...

Classé : 3 601ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...? la demande.?D?veloppement web, Programmation orient?e objet, Administration des bases de donn?es, TRADUCTION...

Classé : 40 107ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... plaquettes, brochures, articles de presse, communiqu?s de presse…): Fran?ais Anglais TRADUCTION de documents litt?raires ou techniques Fran?ais > anglaisAnglais > fran?ais Langue...

Classé : 35 586ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... Sales Processing G?n?ration dynamique de header de rapport (C++ Builder) TRADUCTION au run time des labels ? partir de fichier texte Programme de cr?ation du...

Classé : 23 255ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...ations r?seaux sociaux?? D?veloppe sur XP et Linux?Langues maitris?es : FRANCAIS ANGLAIS ESPANGOLTRADUCTION possible? ...

Classé : 26 725ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...e maquette de site web, logo, conception graphique Javascript?WindowsLinuxH?bergement Web, DNS, MAILTRADUCTION Francais, Anglais, Allemand ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)