Liste prestataires FREELANCE BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE
Derniere mise à jour : 19/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 23 006ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...?ation de mon auto-entreprise - D?veloppement logiciel(m?tier/web), Base de donn?es, ETL, ERP, CMS, TRADUCTION Anglais/Fran?ais 2010 (5 mois)Stage Responsable de projet - migration de flux de donn?es...

Classé : 40 214ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... Depuis 09/07 Traductrice freelance anglais>fran?ais pour de nombreuses agences de TRADUCTIONDepuis 2007 Correctrice pour les 3 saisons successives du jeu t?l?vis? ? Are you......? Are you smarter than a 10 year-old ? ? – STUDIOS TWOFOUR – ROYAUME-UNISp?cialit?s de TRADUCTION:Tourisme et voyages (compagnies a?riennes et ferroviaires, descriptions d’h?tels, g...

Classé : 39 387ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...cr?ation articles pour journal local et r?gional-relecture et correction de manuscrits-mise en page-TRADUCTION anglais fran?ais-r?daction articles web :http://www.commentfaiton.com/fiche/voir /46961/c...

Classé : 27 984ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...ing, r?daction de guides ? usage interne (formation, accueil, pr?vention des risques professionnels)TRADUCTION : documents en Anglais et an Italien vers le Fran?ais, documents en Fran?ais vers l'A...

Classé : 12 415ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... Mod?ration ?de sites francophones?TRADUCTION arabe/ fran?ais et fran?ais/ arabeR?dactionCorrection? ...

Classé : 54 087ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... Manager du site cmalife.fr (oct. 08 ? f?v. 10)Participation au lancement d’un r?seau social TRADUCTION et adaptation des fonctionnalit?s du site en fran?ais, Gestion de la communaut? (activat...

Classé : 18 777ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...radient, recherche clients sur annuaires informatiques?divers sites internet statiques et dynamiquesTRADUCTIONs techniques allemandes et italiennes s......L, PHP, CSS, MYSQL programmation : C/C++, VB, PERL, VBA(Excel,Word)bases de donn?es : MYSQL avec PHPTRADUCTIONs : fran?ais/allemand - allemand/fran?ais(y compris TRADUCTIONs techniques)?mod?lisation 3......Word)bases de donn?es : MYSQL avec PHPTRADUCTIONs : fran?ais/allemand - allemand/fran?ais(y compris TRADUCTIONs techniques)?mod?lisation 3D sous CATIA, SOLIDWORKS??? ...

Classé : 42 107ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...omaines de programmationPython (Web, application de bureaux, client/serveur, scripts)MySQLHTML/XHTMLTRADUCTIONsServic e de TRADUCTION professionnel, de l'anglais vers le fran?aisDiversMontage num......Python (Web, application de bureaux, client/serveur, scripts)MySQLHTML/XHTMLTRADUCTIONsServic e de TRADUCTION professionnel, de l'anglais vers le fran?aisDiversMontage num?rique vid?o et son ...

Classé : 31 391ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...es prestations sur tout ce qui est R?daction Web, Saisie de documents textes ou de base de donn?es, TRADUCTION de documents Anglais-Fran?ais, Cr?ation de contenus pour site web, etc. Depuis sa cr?ati...

Classé : 14 591ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...irie PHP Artichow)- D?veloppement, maintenance et d?bogage du backend (gestion utilisateurs, roles, TRADUCTIONs, statuts des ench?res) d'un site d'ench?res en ligne2010 Stage de 6 mois chez Au...

Classé : 28 238ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...ation de Mailings, lettres de vente Internet, R?dacteur SEO, Transcription, R?dactions de Rapports, TRADUCTIONs MARKETING-COMMERCIAL:? Etude Qualit? /Satisfaction clients, optimisation d’agendas...

Classé : 56 349ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...s ? partir de flux rss)Gmapfp (gestion de positions sur une carte google maps) Joomfish (syst?me de TRADUCTION multi-langues) ?Plugins Joomla : Sentinelle (blocage d'attaques pirates)Jsecure (pro...

Classé : 50 430ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... Depuis 2008- Chevaliers de Colomb (TRADUCTION anglais-espagnol: Revue Columbia , web site, Administrative, assurances) Depuis 2007- Gla......s-espagnol: Revue Columbia , web site, Administrative, assurances) Depuis 2007- Glanser Services SC TRADUCTION m?dicale et pharmacologique ( anglais et fran?ais vers l’espagnol) Depuis 2006: Cen......et fran?ais vers l’espagnol) Depuis 2006: Centro Universitario Angloamericano - Professeur de TRADUCTION fran?ais ver l’espagnol (l?gale, financi?re, technique). TRADUCTIONs pour l’i......americano - Professeur de TRADUCTION fran?ais ver l’espagnol (l?gale, financi?re, technique). TRADUCTIONs pour l’institution. Depuis 2004: Traducciones Profesionales TRADUCTION l?gale fran......nanci?re, technique). TRADUCTIONs pour l’institution. Depuis 2004: Traducciones Profesionales TRADUCTION l?gale fran?ais et anglais vers l’espagnol.2001-2004: Canal 22 - TRADUCTION pour do...

Classé : 54 702ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...utres logiciel Microsoft, Formation Linux et ses logiciel. Concepteur de nombreux petits?logiciels (TRADUCTION en fran?ais,? ergonomie, programmation) ?...

Classé : 35 239ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... TRADUCTION de pages web espagnol-fran?ais (www.novestec-moia.com)TRADUCTION de jeux pour enfants all...... TRADUCTION de pages web espagnol-fran?ais (www.novestec-moia.com)TRADUCTION de jeux pour enfants allemand-espagnol (domaines scientifiques, phisique, m?canique,?nerg......jeux pour enfants allemand-espagnol (domaines scientifiques, phisique, m?canique,?nergie solaire...)TRADUCTION de documents commerciaux fran?ais -espagnol-catalan ?? espagnol et catalan: la...

Classé : 1 662ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.64/10) - 18 évaluation(s)


Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...-Learning ayant pour th?me la technologie GSM.(Langues : Anglais/Fran?ais; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module GPRSR?alisa......earning ayant pour th?me la technologie GPRS. (Langues : Anglais/Fran?ais; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module EDGER?alisa......earning ayant pour th?me la technologie EDGE. (Langues : Anglais/Fran?ais; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module UMTSR?alisa......g ayant pour th?me la technologie UMTS. (Langues : Anglais/Fran?ais/Arabe; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module HSDPAR?alis...

Classé : 6 276ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...media to new technologies | 2001 | ExpertEvaluation de l’impact des nouvelles technologies de TRADUCTION automatique sur la presse quotidienne en langues minoritaires.Analyse des situations soci...

Classé : 43 275ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...ns publiques en France -Charg?e des commandes et du service client?le du site e-commerce Fran?ais - TRADUCTION des supports de communication (brochure, site internet)Cheval de Sport UK Ltd.: Entrepris......ion de catalogues produits - Mise en place d'un site internetWestgate EFI: Entreprise Anglaise. TRADUCTION d'un support marketing - cr?ation de visuelsLes Bouleries Jump': coordinatrice d&...

Classé : 58 250ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ... d’Ecosse (Minist?re des Affaires Etrang?res) Travail important sur linguistique et TRADUCTION pendant ma formation universitaire. ? Travail de comparaison entre les langues avec mon......professionnelle. ? Comp?tences linguistiques et culturelles en Fran?ais et Anglais permettant une TRADUCTION pr?cise qui tient compte du contexte et de la r?alit? de ce qui est utilis? dans chaque p...

Classé : 1 436ème dans le classement général

Extrait de son profil ( BASES DE DONNEES POUR TRADUCTION FREELANCE ) : ...: Adobe Creative Suite CS6 (Photoshop, Dreamweaver, Illustrator, Flash, Indesign, Bridge, Fireworks)TRADUCTION: Fran?ais, Anglais, AllemandCr?ation de site web sous WordPress et JoomlaIllustrations: c...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)