Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS
Derniere mise à jour : 30/03/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 10 998ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.25/10) - 2 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ...rojetso??? Support Reporting au niveau Management – budget, suivi projets, qualit?-????????? TRADUCTION & support pr?sentationso??? Support ? la pr?paration & TRADUCTION des pr?sentations cl?s ......suivi projets, qualit?-????????? TRADUCTION & support pr?sentationso??? Support ? la pr?paration & TRADUCTION des pr?sentations cl?s au niveau Management?? Fran?ais – Anglais vv, Fran?ais &ndas...

Classé : 38 210ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ...(Joomla, Wordpress), C# (WPF et Silverlight),Winde, java Design: Flash, Photoshop, coreldraw... ? TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais?......, java Design: Flash, Photoshop, coreldraw... ? TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais?...

Classé : 37 731ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ...itions,? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? facturation, standard, courriers, TRADUCTIONs. ?- Janv 2000 / Ao?t 2004?:??? Assistante de Direction Trilingue???????????????????????...

Classé : 55 466ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... de donn?es et de textes.- Correction de textes, tableaux et figures.- Mise en forme de documents.- TRADUCTION (de base) anglais/fran?ais.?? tous vos besoins, qu'ils soient simples ou complexes, j...

Classé : 27 352ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... tradcutrice/ coordinatrice de projet chez KERN Sarl (agence de TRADUCTION allemande)stage de TRADUCTION au sein du service de TRADUCTION d'une maison d'?di...... tradcutrice/ coordinatrice de projet chez KERN Sarl (agence de TRADUCTION allemande)stage de TRADUCTION au sein du service de TRADUCTION d'une maison d'?dition financi?re (Labrador)assi...... de projet chez KERN Sarl (agence de TRADUCTION allemande)stage de TRADUCTION au sein du service de TRADUCTION d'une maison d'?dition financi?re (Labrador)assistante ligistique chez Natexis ba...

Classé : 24 042ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... Journalisme : politique, soci?t?, culture, fact-checkingTRADUCTION espagnol - portugais > fran?ais : sous-titrage, sous-titrage pour sourds et malenterndant...

Classé : 6 736ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ...udio - Gestion d’abonnement - Conception du logo - Conception API pour application android de TRADUCTION Langages / framework / CMS utilis?s : Laravel7, vuejs, css3, javascript, jquery, ajax, pa...

Classé : 37 321ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... EXPERIENCES PROFESSIONNELLES?Cr?ation fiches produits pour site internet de vente TRADUCTION fiches produits pour vente dans pays ?trangers (Espagne Angleterre, Italie, Allemagne)Uti......mots li?s) en fran?ais et espagnol, optimisation des cat?gories et sous-cat?gories en fran?ais avec TRADUCTION possible en espagnol, anglais, italien et allemand (? voir suivant les produits pour cett......angue) Cr?ation fiches produits (tableau descriptif en 1 ou 2 parties suivant le cas souhait?) avec TRADUCTION en espagnol (possibilit? d'effectuer la TRADUCTION en anglais et italien suivant le c......1 ou 2 parties suivant le cas souhait?) avec TRADUCTION en espagnol (possibilit? d'effectuer la TRADUCTION en anglais et italien suivant le cas) Travaux d?velopp?s sous Windows XP et Windows 7 ...

Classé : 32 984ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ ANGLAIS/ITALIEN......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ ANGLAIS/ITALIEN)DiversManipulation de graphismes avec PhotoshopSi...

Classé : 53 038ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... Stage de 3 mois en Ambassade : TRADUCTION et partenariats commerciauxStage de 6 mois dans le domaine du SEO: apprentissage des prin...... Stage au sein d'un site de rencontre, dans le domaine du d?veloppement international (produit, TRADUCTION, testing, customer care) Comme je n'ai pas re?u de formation informatique, je ne...

Classé : 54 537ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... ?Exp?rience demostrable en TRADUCTION et interpr?tation ? toutes les langues sit?es auparavant et correction de textes.?Traduct......ble en TRADUCTION et interpr?tation ? toutes les langues sit?es auparavant et correction de textes.?TRADUCTION de sites web de l'espagnol au fran?ais (demostrable, pouvant indiquer le nom du sit......enu en relation avec les nouvelles technologies, contenu informatique, technique et scientifique.?TRADUCTION de fiches techniques de produits f?rtilisants de l'espagnol ? l'arabe.TRADUCTION ......entifique.?TRADUCTION de fiches techniques de produits f?rtilisants de l'espagnol ? l'arabe.TRADUCTION de textes en diff?rents domaines scientifiques et litt?raires.? TRADUCTION de ......? l'arabe.TRADUCTION de textes en diff?rents domaines scientifiques et litt?raires.? TRADUCTION de et ? l'espagnol (premi?re langue), le fran?ais, l'anglais, l'arabe et l...

Classé : 79 524ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... 3 ans d'experiences? joomlagraphismeinternetTRADUCTIONconsul t ing ? ...

Classé : 4 361ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ...f?rencement des sites web): pour le compte du group FinatechTraducteur freelance pour un cabinet de TRADUCTION TRADUCTION : Englais - Fancais - Arabe? cr?ation des sites web (Wordpress) la r?da......ites web): pour le compte du group FinatechTraducteur freelance pour un cabinet de TRADUCTION TRADUCTION : Englais - Fancais - Arabe? cr?ation des sites web (Wordpress) la r?daction web ou le r...

Classé : 31 179ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... r?alisation de plusieurs projets dans le domaine du graphisme (affiches, retouche photos...).TRADUCTION de tutoriaux.Je travaille principalement sur Photoshop CS, Adobe illustrator CS et autres...

Classé : 25 760ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ...cteur web. Traducteur anglais-fran?ais de 2017 ? ce jour.R?daction d'articles et de contenu SEO?TRADUCTION:- Anglais-Fran?ais?- Espagnol-Fran?ais...

Classé : 24 914ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... ? Traductrice anglais-fran?ais, Consultants Philippe Willemetz, Paris : Gestion de projets, TRADUCTION de documents financiers, terminologie. 2006 ......uctrice allemand/anglais-fran?ais, Proverb France, Paris : Gestion de projets, relecture, TRADUCTION de divers documents. 2006 (3 mois) Traductrice fran?a...... 2006 (3 mois) Traductrice fran?ais-anglais, Nomadeis, Paris : TRADUCTION d’un ouvrage de r?f?rence sur l’approvisionnement en eau des favelas, du f...... Traductrice anglais/allemand-fran?ais, Siemens Power Generation, Offenbach, Allemagne : TRADUCTION de documents publicitaires de l’allemand et de l’anglais vers le fran?ais....

Classé : 20 622ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ...e (banque, automobile,...).Web r?dactrice pour ?le site www.terredavenir.org?R?daction en Fran?ais, TRADUCTION en Anglais possible.?...

Classé : 38 794ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... prestataire TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS...

Classé : 19 681ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... ?? TRADUCTION juridique (propri?t? intellectuelle, droits de l’homme, contrats) ?? TRADUCTION te...... ?? TRADUCTION juridique (propri?t? intellectuelle, droits de l’homme, contrats) ?? TRADUCTION technique (informatique, T.C.I., emballage, imprimerie, nouvelles technologies, ing?nieri......informatique, T.C.I., emballage, imprimerie, nouvelles technologies, ing?nierie des transports) ?? TRADUCTION de contenu ?ditorial, marketing, communication d'entreprise (communiqu?s de presse, s......nu ?ditorial, marketing, communication d'entreprise (communiqu?s de presse, sites internet) ?? TRADUCTION de textes vari?s dans le domaine des arts graphiques ?? Adaptation et TRADUCTION de sous......tes internet) ?? TRADUCTION de textes vari?s dans le domaine des arts graphiques ?? Adaptation et TRADUCTION de sous-titrage de films, documentaires et s?ries t?l?vis?es ?? Localisation (sites inte...

Classé : 41 861ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION NO DATA ANGLAIS 2FFRANCAIS ) : ... Actuellement g?rante de la soci?t? Synalangue sp?cialis?e dans la TRADUCTION de sites Internet, TRADUCTIONs techniques et commerciales, de logiciels web.Prestation of...... Actuellement g?rante de la soci?t? Synalangue sp?cialis?e dans la TRADUCTION de sites Internet, TRADUCTIONs techniques et commerciales, de logiciels web.Prestation offertes dans toutes les langues...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)