Liste prestataires FREELANCE DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS
Derniere mise à jour : 27/03/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 24 027ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...ue Anglaise en Roumaine pour la maison d'edition Corint Junior, Roumanie.J'ai fait multiple TRADUCTIONs dans les domaines: - IT; - Beletristique; - Descriptions des produits co...

Classé : 54 394ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... de maquettes graphique pour site web, flyers, banni?re. Et je peut rajouter ? cela une capacit? de TRADUCTION Anglais/Fran?ais....

Classé : 38 863ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...Gestion de 15 freelance pour la r?alisation d'un grand projet dans le domaine de la r?daction. TRADUCTION Anglais/fran?ais.? HTML, XHTML, DHTML (avec javascript), PHP, MYSQL.LINUX et ...

Classé : 36 116ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... R?daction : Etudes, th?ses, articles divers dont GN MULTIMEDIA - FINEMEDIA et autres publications.TRADUCTION : CV, sites, ?tudes et recherches. Cr?ation de Site Internet, Audit et Web Conseil, H?...

Classé : 38 210ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...(Joomla, Wordpress), C# (WPF et Silverlight),Winde, java Design: Flash, Photoshop, coreldraw... ? TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais?......, java Design: Flash, Photoshop, coreldraw... ? TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais?...

Classé : 8 550ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... prestataire DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS...

Classé : 51 235ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...ellip;) ????????? Cr?ation et publication de site internet, mini-sites et online stores ????????? TRADUCTION et adaptation de site internet ????????? Cr?ation d’outils promotionnels online (b...

Classé : 27 625ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...s, articles, contenu web) - Relecture et corrections syntaxiques, orthographiques et grammaticales- TRADUCTION Anglais-fran?ais - Secr?tariat en ?ditique ?Domaines :- Formation- Philanthropie- Constru...

Classé : 35 307ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...en parl?, ?crit. Mais en anglais je suis du niveau ?crit, ce qui me permet d'effectuer quelques TRADUCTIONs (anglais/fran?ais)parfois....

Classé : 17 463ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...scription, r?daction et envoi de newsletters Module de TRADUCTIONs pdoMap :pdoMap est un projet de R&D lanc?e par Self-Tech sous ...

Classé : 57 020ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...ans le poste de gestionnaire de base de donn?es chez tunicall pour le compte de la soci?t? autobiz?_TRADUCTION Fran?ais/Anglais?TRADUCTION?Fran?ais/all emend???TRADUCTION?Fran?ais/italien-mont age num...... de base de donn?es chez tunicall pour le compte de la soci?t? autobiz?_TRADUCTION Fran?ais/Anglais?TRADUCTION?Fran?ais/all emend???TRADUCTION?Fran?ais/italien-mont age num?rique vid?o et son-manipula......l pour le compte de la soci?t? autobiz?_TRADUCTION Fran?ais/Anglais?TRADUCTION?Fran?ais/all emend???TRADUCTION?Fran?ais/italien-mont age num?rique vid?o et son-manipulation du graphismes avec photosho...

Classé : 9 687ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... prestataire DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS...

Classé : 6 376ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... Traductrice et gestionnaire de projets lors des Jeux Olympiques d'Ath?nes (2003-2004)TRADUCTIONs/R?visions de projets pour l'UE (OHMI, CJCE, EFSA) ainsi que pour de grandes soci?t?s......r de grandes soci?t?s m?dicales/fabricants de dispositifs m?dicaux (Varian, Philips, Siemens, etc.) TRADUCTION, relecture et gestion de projets depuis l'anglais, l'espagnol et le grec vers le ...

Classé : 48 986ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...isites, brochures, affiches, emballages, DVD, stands, bornes interactives, mise en page, r?daction, TRADUCTIONs fran?ais-anglais, typographiesD?veloppements de sites internet sur la base de CMS ou per...

Classé : 36 030ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...n de la base de donn?es du comit? d’organisation).2010 : Informaticienne ? l’atelier de TRADUCTION de GOOGLE en wolof ? l’UGB.2010 : Mise en place d’une application de gestion ...

Classé : 7 281ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...ion Anglais / Franc?ais : cre?ation mise a? jour du centre de documentation techniques (cre?ations, TRADUCTION, inte?gration). ? Responsable des moyens de paiements se?curise?s, des modes de livraison...

Classé : 55 466ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... de donn?es et de textes.- Correction de textes, tableaux et figures.- Mise en forme de documents.- TRADUCTION (de base) anglais/fran?ais.?? tous vos besoins, qu'ils soient simples ou complexes, j...

Classé : 41 020ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...hismes et contenus), optimisation du r?f?rencement.Multim?dia Solutions. De 2009 ? 2010- Missions : TRADUCTION int?grale du site web en anglais, r?f?rencement du site sur les moteurs derecherche, mise......tian (Espagne). 2008- Missions : Adaptation d’un site Internet espagnol au march? fran?ais et TRADUCTION du catalogueproduits.D?copierre ? la Foire Internationale de Bordeaux. 2008- Missions : p...

Classé : 6 935ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...r les diff?rents sites Web d?di?s comme freelance.com et elance.com TRADUCTIONTranscriptionV?rification orthographe?...

Classé : 37 887ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... d’un site Web, et nous permet de vous accompagner dans son animation (r?daction de contenus, TRADUCTION), son acquisition de trafic (r?f?rencement, e-marketing), ou son actualisation (webmaster...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)