Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS
Derniere mise à jour : 14/03/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 29 818ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ... TRADUCTION de contrats, documents l?gaux etc...Localisation de site internet et TRADUCTIONs plus g?n...... TRADUCTION de contrats, documents l?gaux etc...Localisation de site internet et TRADUCTIONs plus g?n?ralistes ou sp?cialis?e.Clients : Abw TRADUCTIONs, Saretik, Cheval-web....Bilin......x etc...Localisation de site internet et TRADUCTIONs plus g?n?ralistes ou sp?cialis?e.Clients : Abw TRADUCTIONs, Saretik, Cheval-web....Bilingue portugais-fran?ais, anglais courant, espagnol courant.T...

Classé : 31 863ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ...ureaux nationaux et internationaux m'a permis de developper et perfectioner mon savoir faire en TRADUCTION, j'ai commencer au d?but par la TRADUCTION des articles des journeaux, les lettres?et......is de developper et perfectioner mon savoir faire en TRADUCTION, j'ai commencer au d?but par la TRADUCTION des articles des journeaux, les lettres?et emails re?u et les sites internet, j'ai tr......? pendant une ann?e en freelance pour le site morocco.com et j'ai realis? differents travaux de TRADUCTION pour des particuliers, comme les livret le brochures , les demandes et dossiers administr...

Classé : 60 551ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS...

Classé : 19 226ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ... Redaction d'articles, de description annuaire et fiches de produits, TRADUCTION de documents Anglais en Fran?ais, saisie de?fichiers scann?s, photographi?s ou en templat...

Classé : 25 949ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ... Cr?ation d'un site vitrine pour une entreprise de TRADUCTION/interpretariat.Mise en place d'un service d'h?bergement d'images en ligne.Tec...

Classé : 14 816ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ...e de projets : publication multilingue? Op?ratio n de la publication assist?e par ordinateur ? TRADUCTION en langues chinois, japonaisKomori-Chambon SA Stage Analyse de march? Analyse du march...... japonaisKomori-Chambon SA Stage Analyse de march? Analyse du march? d’imprimerie en Asie? TRADUCTION technique? Accompagnement des clients chinoisSumitomo Bank, Suzhou Op?rateur polyvalent?...... surveillant de mise en chantier? Fujitsu Media Co, Ltd. Suzhou - assistant du formateur technique, TRADUCTION technique? NSG Electronic Co, Ltd. Suzhou - assistant du surveillant de mise en chantier?......tant du surveillant de mise en chantier? Wanotech Electronic Co, Ltd. Suzhou – interpr?tation TRADUCTION technique? Fuji Film Co, Ltd. Suzhou - interpr?tation TRADUCTION technique? Mitutoyo Mesu...

Classé : 57 985ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ... CDD TRADUCTION technique (r?dio-?metteurs)stage ?ditorial (TRADUCTION fascicule patrimonial et vid?o-gui...... CDD TRADUCTION technique (r?dio-?metteurs)stage ?ditorial (TRADUCTION fascicule patrimonial et vid?o-guides)?TRADUCTION de flyers, d?pliants (fr>en)?m?moires d......ction technique (r?dio-?metteurs)stage ?ditorial (TRADUCTION fascicule patrimonial et vid?o-guides)?TRADUCTION de flyers, d?pliants (fr>en)?m?moires de TRADUCTION longue anglais, allemand, fran?ai......aduction fascicule patrimonial et vid?o-guides)?TRADUCTION de flyers, d?pliants (fr>en)?m?moires de TRADUCTION longue anglais, allemand, fran?aisPAck office ...

Classé : 1 296ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ..., textes)Digital Marketing sur les r?seaux sociauxStrat?gie et Gestion de projetR?daction de contenuTRADUCTION...

Classé : 38 564ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ...al Egypte Antique (Micro Application), en collaboration avec Georges Grouard2009 : Transcription et TRADUCTION (anglais-fran?ais, fra?ais-anglais) des enregistrements de conf?rence aux Journ?es Europ?......is-anglais) des enregistrements de conf?rence aux Journ?es Europ?ennes de la Musique de Film 2009 : TRADUCTION anglais-fran?ais de l'ouvrage Ask - 1001 Questions About Beauty (Bella Blissett), en ...

Classé : 26 326ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ...ner_changement_Construct ion_08.pdf). Oct. – D?c. 2008 : RATP. Stage de TRADUCTION technique et juridique, relecture et revue de presse, Paris. Mai – Juil. 2008 : ......re et revue de presse, Paris. Mai – Juil. 2008 : KPMG Audit. Stage de TRADUCTION ?conomique et financi?re et de relecture, Paris. Juil. 2007 : ......al. Secr?taire. Munich, Allemagne. Juil. - ao?t 2006 : MAN Turbo. Stage de TRADUCTION technique et de secr?tariat ? Berlin, Allemagne. Juil. 2005 : ......tariat ? Berlin, Allemagne. Juil. 2005 : Generali France Assurance. TRADUCTION de contrats ? la Direction de l’Audit Interne, Paris. ...

Classé : 36 935ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections ...... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers ......duction :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Aut......fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de s...... l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de site webs, notemment de jeux en ligne- Interpr?te officielle d'un congr?s annuel ...

Classé : 191ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ...ver 10, 11 & 12; -?R?seautique et normes?: TCP/IP, active directory, UML, M?thodes AGILE, MERISE.-?TRADUCTIONs?:?Nous proposons des TRADUCTIONs Anglais/ Fran?ais et Fran?ais/ Anglais;- Conception de ......t normes?: TCP/IP, active directory, UML, M?thodes AGILE, MERISE.-?TRADUCTIONs?:?Nous proposons des TRADUCTIONs Anglais/ Fran?ais et Fran?ais/ Anglais;- Conception de documents de projet: Nous proposo...

Classé : 22 361ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ...LPGPC de l'universit? d'Antananarivo est aussi l'une de mes r?ussite.La r?daction et la TRADUCTION sont mes principaux domaines de comp?tences. Le leadership et la recherche scientifique f...

Classé : 54 847ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ...es publications. Je suis quadrilingue, fran?ais, arabe, anglais, russe. Mes comp?tences: TRADUCTION, arabe-fran?ais, fran?ais-arabe, arabe-anglais, anglais-fran?ais, dialectologie, transcri...

Classé : 32 754ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ... nationaux,location de voitures....- 2011 : Projet R?seau : Mise en place d'un firewall et NAT (TRADUCTION d'adresses r?seaux) avec IPtables sous debian squeeze- 2010 : Projet PHP : Gestion de...

Classé : 22 806ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ...ments VBA/Access et VBA/Excel pour Divers clients en France et Angleterre ? TRADUCTIONs litt?raires pour ?diteurs fran?ais (Flammarion), anglais (Harvill) et am?ricain (Knopf) ......f) (biographie litt?raire, gastronomie, œnologie, design industriel) ? TRADUCTIONs techniques (tracteurs enjambeurs Bobard, Beaune), et informatiques (Neyrial Informatique...

Classé : 17 936ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ...roduits livrables. Nos pigistes poss?dent des comp?tences allant du d?veloppement de logiciels ? la TRADUCTION. Chacun de nos pigistes a ?t? v?rifi? et interview? Par nous (nous sommes chacun des prof......roduits livrables. Nos pigistes poss?dent des comp?tences allant du d?veloppement de logiciels ? la TRADUCTION. Chacun de nos pigistes a ?t? v?rifi? et interview? Par nous (nous sommes chacun des prof...

Classé : 30 579ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ... TRADUCTIONs m?dicales et dentaires (odontologie) Br?sil Liens TRADUCTIONs - Mars 2001, En cours ?...... TRADUCTIONs m?dicales et dentaires (odontologie) Br?sil Liens TRADUCTIONs - Mars 2001, En cours ? ??? TRADUCTION du site web Softys Dental ??? Plusieurs traduc......tions m?dicales et dentaires (odontologie) Br?sil Liens TRADUCTIONs - Mars 2001, En cours ? ??? TRADUCTION du site web Softys Dental ??? Plusieurs TRADUCTIONs dans le domaine dentaire et interven......Liens TRADUCTIONs - Mars 2001, En cours ? ??? TRADUCTION du site web Softys Dental ??? Plusieurs TRADUCTIONs dans le domaine dentaire et interventions en tant qu’interpr?te???????????????????......maine dentaire et interventions en tant qu’interpr?te????????????????????? ?? ??? Plusieurs TRADUCTIONs techniques dans le domaine de la sant?, m?dical notamment pour Medical Group (France) ?...

Classé : 28 330ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ... Center, MagdeburgSeit dem 08.11.10: Verwaltungs- und Vertriebsassistentin bei Pimex GmbH, Ber?el TRADUCTION allemand> francais, francais>allemand, occasionnellement anglais...



Extrait de son profil ( TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION MODE DE FONCTIONNEMENT ANGLAIS...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)