Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS
Derniere mise à jour : 15/05/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 9 694ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... prestataire TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS...

Classé : 37 057ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... . Site internet. R?f?rencement. Cr?ation design. Impression. Publicit?. Marketing. Communication. TRADUCTION. Externalisation. Consulting ...

Classé : 40 404ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...eloppement sous winxp.Langues:fran?aisanglaisnoti on d'allemand et d'espagnolPossibilit? de TRADUCTION en portugais (par ma compagne)?...

Classé : 45 098ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... d?j? effectu? des travaux de TRADUCTION de catalogue ( Hugo Boss (2003), Kipling (2008)) de l'anglais au Fran?ais en Freelanc...

Classé : 19 612ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... : R?daction d'articles portant sur le Yoga et le Bien-?tre + interviews de professeurs de yoga.TRADUCTION (Anglais/Fran?ais et Fran?ais/Anglais) de sites web, livrets, newsletters, articles.R?f?r......ters, articles.R?f?rences: LVMH + clients particuliers.Sp?cialis?e dans:La r?dactionLa r??critureLa TRADUCTION (Anglais/Fran?ais et Fran?ais/Anglais)...

Classé : 39 266ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... R?daction/TRADUCTION (Anglais) depuis 12 ans :Aides en ligne pour logiciels de gestion et planificationR?dacti......de gestion et planificationR?daction & gestion de contenu HTML pour sites de PME / sites corporatifsTRADUCTION d'articles pour sites d'information + pour sites bilinguesJournaliste Web : artic...... - XML ?Comp?tences principales : r?dactionnelles, aussi bien techniques que marketing, B2B ou B2C. TRADUCTIONs: exp?rience de 6 ans au Canada en milieu anglophone. ...

Classé : 55 994ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... Traductrice/Relectrice Trilingue, Fran?ais Allemand, Anglais Comp?tences 4TRADUCTIONs : techniques (domaines de comp?tences : d?veloppement durable, environnement, ?nergie re......rofessionnel4Parfaitement trilingueParcours professionnel 4depuis juillet 2008 : auto-entrepreneur, TRADUCTIONs techniques, ?tudes de march?s, apporteur d’affaires, prospection commerciale, Eite...... York 1988 (Degussa), Melbourne 1989 (Hoechst) Parfaitement trilingue, ? la recherche de projets de TRADUCTION dans toutes les combinaisons: fran?ais- allemand-anglais...

Classé : 56 515ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...uel scientifique 2009 INSERM - cr?ation/r?alisation des illustrations scientifiques (? 60 sch?mas / TRADUCTIONs illustr?es des travaux de chercheurs de l'Inserm)Autre :Developpement durable / Vert...

Classé : 39 501ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...ologie de les Medias et Sociologie Politique ? l'Institute Sup?rieur des Nouvelles M?tiers (INP)TRADUCTION et production de contenus didactiques diverses.TRADUCTION de textes sur la violence domes......tute Sup?rieur des Nouvelles M?tiers (INP)TRADUCTION et production de contenus didactiques diverses.TRADUCTION de textes sur la violence domestique et l'alcoolisme.Professeur de fran?ais pour les ...

Classé : 4 988ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...service de cadastre, et chef de bureau d'immatriculation?Et responsable de la cellule technique?TRADUCTION?R?daction?SaisieSig T?l?d?tection?...

Classé : 40 815ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... TRADUCTION de plusieurs classeur sur le sujet "les Acariens" avec de la TRADUCTION technique inclus....... TRADUCTION de plusieurs classeur sur le sujet "les Acariens" avec de la TRADUCTION technique inclus. (pour un particulier d?sirant monter son entreprise)Audiotypie et trans...... particulier d?sirant monter son entreprise)Audiotypie et transcription sur le sujet "les Acariens".TRADUCTION de site internet et base de donn?es pour Wikio.fr.TRADUCTION technique d'un manuel ac......nscription sur le sujet "les Acariens".TRADUCTION de site internet et base de donn?es pour Wikio.fr.TRADUCTION technique d'un manuel actuellement encore en cour ( une solution professionnelle de s......les outils informatique:Word, Excel, Power point etc.. Je suis bilingue fran?ais allemand, donc la TRADUCTION est naturel, je poss?de mes propres outils d'aide ? la TRADUCTION...

Classé : 5 626ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...jet (Site web, Application mobile, Logiciel bureautique. Formation…)- ?Contact des clients- ?TRADUCTION du cahier des charges en des sp?cifications fonctionnelle et techniques.- ?Analyse des be...

Classé : 11 555ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...te, le service client, mise en page et/ou retranscription, prise de rendez vous et/ou de commandes, TRADUCTION, prospection, relances, enfin tout types de travaux qu'une entreprise veut externis?e...

Classé : 40 214ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... Depuis 09/07 Traductrice freelance anglais>fran?ais pour de nombreuses agences de TRADUCTIONDepuis 2007 Correctrice pour les 3 saisons successives du jeu t?l?vis? ? Are you......? Are you smarter than a 10 year-old ? ? – STUDIOS TWOFOUR – ROYAUME-UNISp?cialit?s de TRADUCTION:Tourisme et voyages (compagnies a?riennes et ferroviaires, descriptions d’h?tels, g...

Classé : 53 841ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...rk II?Je suis de nationalit? italienne et je vis en france depuis janvier 2008. Je propose donc des TRADUCTIONs du francais ? l'italien. ...

Classé : 54 409ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...ramme informatique pour le calcul de l'?n?rgie et g?n?r? une base de donn?es.delphi sous windowsTRADUCTION de l'arabe, fran?ais, anglais, turque, espanol vers arabe, fran?ais, anglais, turque ...

Classé : 23 255ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...ations r?seaux sociaux?? D?veloppe sur XP et Linux?Langues maitris?es : FRANCAIS ANGLAIS ESPANGOLTRADUCTION possible? ...

Classé : 57 100ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... Services de TRADUCTION, de relecture et d'?dition anglais, espagnolfran?ais dans les domaines suivants :Tech......?dia (jeux vid?o)Informatique (manuel d'utilisation, fiche d'aide, sites Internet)Tourisme (TRADUCTION de fiches descriptives pour des h?tels)Litt?rature (nouvelles, projet de recherche, essai...

Classé : 48 836ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...le en r?daction web en anglais,?gestion et d?veloppement du contenu, optimisation du r?f?rencement, TRADUCTION, relecture d’articles et d’interviews, gestion multim?dia, cr?ation de newsle......ternet de COSMOPOLITAN, GLAMOUR, MODA);2 livres traduits et une riche exp?rience professionnelle en TRADUCTION de fran?ais en anglais et vice versa.? ?TRADUCTION;Optimisation du r?f?rencement;Bilin......ts et une riche exp?rience professionnelle en TRADUCTION de fran?ais en anglais et vice versa.? ?TRADUCTION;Optimisation du r?f?rencement;Bilingue en fran?ais, anglais, russe et bulgare.? ...



Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...lus simples et de diffuser plus largement l’informatique, il fallait trouver une interface de TRADUCTION (d?s les ann?es 80 et surtout 90). Windows est le nom du syst?me d’exploitation fo......lus simples et de diffuser plus largement l’informatique, il fallait trouver une interface de TRADUCTION (d?s les ann?es 80 et surtout 90). Windows est le nom du syst?me d’exploitation fo...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)