Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS
Derniere mise à jour : 12/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 30 965ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...ramme ? Journalisme - Communication Edition de PresseCapitalisation d’exp?riencesTRADUCTION (Anglais – Fran?ais) ...

Classé : 38 134ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... Traducteur / Interpr?te pendant 8 ans dans L'entreprise Le Chai Ardr?sienTRADUCTION et relecture de CV et lettres de motivationsTRADUCTION de sites web (clause de confidenti......8 ans dans L'entreprise Le Chai Ardr?sienTRADUCTION et relecture de CV et lettres de motivationsTRADUCTION de sites web (clause de confidentialit?)Traducteur pour organismes gouvernementaux (diver......ur organismes gouvernementaux (divers pays anglophones et francophones) Nous sommes une agence de TRADUCTION sp?cialis?e dans la communication Anglo - Fran?aise, et Franco - Anglaise. Notre ?quipe...

Classé : 38 168ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...- Reporter. Le Journal Hebndomadaire (Dec 2009).- Chroniqueur. Luxe Radio. (Mars 2010- Aout 2010).- TRADUCTION en trois langues (Anglais - Arabe - Fran?ais), mise en page et mise en ligne du contenu d......HYM).- Collaboration avec plusieurs agences de communication: Elaboration de communiqu?s de presse, TRADUCTION de contenu, ?laboration de dossiers de presse. - Elaboration et gestion de cont...

Classé : 22 806ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...ments VBA/Access et VBA/Excel pour Divers clients en France et Angleterre ? TRADUCTIONs litt?raires pour ?diteurs fran?ais (Flammarion), anglais (Harvill) et am?ricain (Knopf) ......f) (biographie litt?raire, gastronomie, œnologie, design industriel) ? TRADUCTIONs techniques (tracteurs enjambeurs Bobard, Beaune), et informatiques (Neyrial Informatique...

Classé : 41 388ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...es, newsletters, plaquettes, ...)* Relations presse (communiqu?s de presse, dossiers de presse...)* TRADUCTION fran?ais => anglais* Ma?trise de l'anglais et de l'allemand, quelques connaissanc...

Classé : 21 090ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...versitaire ? un rythme d'environ deux textes par mois. En outre, j'ai pass? des ?preuves de TRADUCTION (fran?ais-anglais, anglais-fran?ais) lors des ?preuves de CAPES 2007 et 2008. Comme je l&......e CAPES 2007 et 2008. Comme je l'ai soulign? plus haut, j'ai ?t? admis deux ann?es de suite.TRADUCTION de Curriculum Vitae du fran?ais vers l'anglais pour un ami afin qu'il postule aup......itanniques. Cela demande une connaissance des diff?rences et des attentes anglaises sur ce document.TRADUCTION de?r?gles de jeu?de l'anglais vers le fran?ais pour des sites de poker en ligne. (www...... vers le fran?ais pour des sites de poker en ligne. (www.gamblingplanet.org and www.launchpoker.com)TRADUCTION du fran?ais vers l'anglais d'une pr?sentation?du?projet de site internet d'EP...

Classé : 87 850ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...e depuis un an, quand j'ai termin? mes ?tudes universitaires en lettres modernes aux ?tats Unis.TRADUCTION....

Classé : 30 097ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... prestataire TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS...

Classé : 8 414ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... de Cours particuliers d'anglais et de fran?ais au Portugal et en Afrique du Sud. 2002 - 2003 : TRADUCTIONs en free lance; Rabat Divers travaux de TRADUCTION technique. TRADUCTIONs pour le groupe ...... au Portugal et en Afrique du Sud. 2002 - 2003 : TRADUCTIONs en free lance; Rabat Divers travaux de TRADUCTION technique. TRADUCTIONs pour le groupe Schlumberger Sema??1999-2002 : ERICSSON MAROC SARL,......ique du Sud. 2002 - 2003 : TRADUCTIONs en free lance; Rabat Divers travaux de TRADUCTION technique. TRADUCTIONs pour le groupe Schlumberger Sema??1999-2002 : ERICSSON MAROC SARL, Rabat Assistante de P......SARL, Rabat Assistante de Projet responsable des travauxadministratifs du ? Project Office ?, et de TRADUCTIONs techniques?1998-1999 : FUTUREKIDS MAROC, RabatTraductrice de supports de cours d’i...

Classé : 8 811ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...elle de plusieurs romans (?ditions Amorosa, Prisma, Nouveaux Auteurs, l'Harmattan)Correction de TRADUCTIONs en italien (IFG Langues)Association Formation Permanente (depuis 1987)Enseignement de l&......esseurs d'allemand, anglais, espagnol, grec moderne, japonais, portugais et russe pour diverses TRADUCTIONs ou corrections de textes.?Travail possible sur Mac OS X : Word, Office, XPress7, InDesig...

Classé : 5 223ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 2 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...Dunkerque) Participation au d?veloppement d’une baie permettant de distribuer les diff?rentes TRADUCTIONs dans toutes les salles du parlement Europ?en de Strasbourg 98 – 20013ENIB (Brest)...

Classé : 6 273ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...media to new technologies | 2001 | ExpertEvaluation de l’impact des nouvelles technologies de TRADUCTION automatique sur la presse quotidienne en langues minoritaires.Analyse des situations soci...

Classé : 40 133ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... PHP + MySQLJavaScript + HTMLFlash + ActionScriptTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Allemand/Anglai...... PHP + MySQLJavaScript + HTMLFlash + ActionScriptTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Allemand/Anglais...

Classé : 20 243ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... 2005 ? 2008 : C3GPS Europe - Boutique ebay -> Traductrice, charg?e de client?leTRADUCTION FR->DE des annonces produits pr?sent?s dans la boutique en ligneTRADUCTION FR/ANG->DE du ......ice, charg?e de client?leTRADUCTION FR->DE des annonces produits pr?sent?s dans la boutique en ligneTRADUCTION FR/ANG->DE du manuel de poche de plusieurs GPSRelation client?le allemande : correspondan......nd1993 ? 1999 : MANE SA - Assistante MarketingR?alisation de pr?sentations ppt sur papier et anim?esTRADUCTION d'articles de presse sp?cialis?e (FR/ANG/DE dans tous les sens)TRADUCTION de document...... sur papier et anim?esTRADUCTION d'articles de presse sp?cialis?e (FR/ANG/DE dans tous les sens)TRADUCTION de documents techniques (FR/ANG/DE dans tous les sens)Cr?ation et gestion d'une revue...

Classé : 37 887ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... d’un site Web, et nous permet de vous accompagner dans son animation (r?daction de contenus, TRADUCTION), son acquisition de trafic (r?f?rencement, e-marketing), ou son actualisation (webmaster...

Classé : 35 638ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...jourd’hui : Traductrice et chef de projets ind?pendante Gestion de projet dans une soci?t? de TRADUCTION (environ 9 mois) TRADUCTION de l’anglais et de l’espagnol vers le fran?ais Pr......e et chef de projets ind?pendante Gestion de projet dans une soci?t? de TRADUCTION (environ 9 mois) TRADUCTION de l’anglais et de l’espagnol vers le fran?ais Principaux projets de traducti......9 mois) TRADUCTION de l’anglais et de l’espagnol vers le fran?ais Principaux projets de TRADUCTION:- Guide d'utilisation d’un scanner de tomodensitom?trie- Logiciel d’aide ......allation et logiciel d’un pilote de mesure des signes vitaux au domicile du patient- Diverses TRADUCTIONs m?dicales (manuels d’utilisation d’appareils m?dicaux, lettres d'avertis...

Classé : 11 543ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...es, nous avons trois sites web ? notre actif : www.mli-benin.com, www.opololab.com & www.thiolab.comTRADUCTION asserment?e, humaine instantan?e (www.thiolab.com), standard, transcription, sous-titrage...

Classé : 56 850ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...mand/fran?ais en alternance, PLANISWARE, Malakoff- gestion du glossaire pour la partie allemande et TRADUCTION du manuel administrateur d’un logiciel- alignement du corpus de l’entreprise ......iel- alignement du corpus de l’entreprise dans SIMILIS, cr?ation de m?moire pour glossaire et TRADUCTION?t? 2007 : Traductrice ponctuelle pour un journal en Nouvelle Cal?donieTRADUCTION de revue...... pour glossaire et TRADUCTION?t? 2007 : Traductrice ponctuelle pour un journal en Nouvelle Cal?donieTRADUCTION de revues de presse, fran?ais-anglais2007 : Traductrice ponctuelle pour ETC, ParisTraduct......l?donieTRADUCTION de revues de presse, fran?ais-anglais2007 : Traductrice ponctuelle pour ETC, ParisTRADUCTION dans le domaine du son et de la lumi?re, anglais-fran?ais2006 : T?l?actrice trilingue, so...

Classé : 54 489ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ... Windows 2000, 2003 (en test sur 2008)Linux : Ubuntu - RedHatAnnuaire : Active Directory 2000-2003R2TRADUCTION de qualit? Francais/Espagnol?...

Classé : 14 298ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE MOTS 500 MOTS PAR JOURS ) : ...rsquo;agriculture biologique) Aide ? l’?laboration d’accroche marketing en anglais TRADUCTION de leurs brochures et ?tiquettes produits Breeze France (Portail Internet d’age......brochures et ?tiquettes produits Breeze France (Portail Internet d’agences immobili?res) TRADUCTION des annonces des biens en vente et en?location Volontariat (Inde du sud) (4 moi......iste Free-lance et Traducteur (?v?nements internationaux, 6 pays en Europe) (2005-2008) Travaux de TRADUCTION et d'interpr?tariat pour des artistes et musiciens Construction de d?mes g?od?siqu...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)