Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION UN TEXTE
Derniere mise à jour : 11/03/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION UN TEXTE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION UN TEXTE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 1 070ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ...), HTML5, CSS3, Responsive DesignLangues: trilingue Fran?ais, Anglais, Turc, notions d'Allemand?TRADUCTION technique et localisation de sites web? ...

Classé : 55 371ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ... Exp?rience de TRADUCTION en milieu d'affaires.??Je ma?trise le fran?ais et l'anglais....

Classé : 58 250ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ... d’Ecosse (Minist?re des Affaires Etrang?res) Travail important sur linguistique et TRADUCTION pendant ma formation universitaire. ? Travail de comparaison entre les langues avec mon......professionnelle. ? Comp?tences linguistiques et culturelles en Fran?ais et Anglais permettant une TRADUCTION pr?cise qui tient compte du contexte et de la r?alit? de ce qui est utilis? dans chaque p...

Classé : 53 308ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversM......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversMontage num?rique vid?o et son avec Adobe PremiereM...

Classé : 37 175ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ... Ecrivain public et correctrice depuis 12 ans, TRADUCTION anglais vers fran?ais, fran?ais vers anglais Anglais, Fran?aisWindows XP...

Classé : 63 220ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ... prestataire TRADUCTION UN TEXTE...

Classé : 54 087ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ... Manager du site cmalife.fr (oct. 08 ? f?v. 10)Participation au lancement d’un r?seau social TRADUCTION et adaptation des fonctionnalit?s du site en fran?ais, Gestion de la communaut? (activat...

Classé : 16 669ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ...ery + CSS + HTMLFlash?C , C++ , Java/J2EE , Servelt/JSP, ASP, QtPlatformes- linux.- Windows Serveur.TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION ?Fran?ais/ Arab , Fran?ais/Anglais.?? ......t/JSP, ASP, QtPlatformes- linux.- Windows Serveur.TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION ?Fran?ais/ Arab , Fran?ais/Anglais.?? ? ...

Classé : 40 468ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ...r R?alisation d'affiches pour divers festivals d'Angoul?me (Film Court, Cultur'Art ...) TRADUCTION pour diff?rents ?v?nements (Vinexpo 2005) et pour des clients priv?s ma?tre des logiciels......ou en FLASHCr?ation d'animations flash (diaporamas, banni?res, visualiseus d'images etc...) TRADUCTION de sites et de documents, fran?ais-espagnol, espagnol-fran?aisprogrammation : html / CSSl...

Classé : 29 101ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ...a (Journal of the American Medical Association)Lafor?tLamarthe Notre m?tier d’agence de TRADUCTION est de trouver le meilleur traducteur pour un projet, un d?lai et un budget donn?s. Cela ......s une mais des dizaines de sp?cialit?s).?- Une gestion de projet minutieuse.?- Une tarification des TRADUCTIONs saine et transparente : pour toutes les langues de l’Union Europ?enne, nos tarifs ...

Classé : 10 429ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ...sitionnement - campagne virale - Animation de pages de r?seaux sociauxGESTION DE CONTENUR?daction - TRADUCTION - Animation de blog - Animation de forumAUTRES SERVICESH?bergement - nom de domaine?? ...

Classé : 32 930ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ... Depuis janvier 2008Traductrice – Interpr?te lib?ralenovembre 2002/ao?t 2007Collaboratrice en TRADUCTION et interpr?tariat- TRADUCTION : jugements, assignations, conclusions, actes notari?s, con......e – Interpr?te lib?ralenovembre 2002/ao?t 2007Collaboratrice en TRADUCTION et interpr?tariat- TRADUCTION : jugements, assignations, conclusions, actes notari?s, contrats commerciaux, statuts d&r......98Interpr?te-Traductrice de Direction(M?thodes D?veloppement Produit et M?thodes Contr?le Qualit?)- TRADUCTION : fiches techniques, plans de surveillance, gammes de contr?le, cahiers des charges, comp...

Classé : 12 386ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ... ?-Stage de M1 chez BTC 365 (Agence de TRADUCTIONs asserment?es) ;-Stage de M2 chez SDL Paris (?quipe IT/ERP) ;-Traductrice freelance aupr?...... ?Combinaisons linguistiques : anglais et espagnol vers fran?ais.?Domaines de TRADUCTION : marketing, r?dactionnel, communication interne, tourisme, ?ducation, IT/ERP, ?nergies.O...

Classé : 20 425ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ...ision ;? r??criture cr?ative d’un roman : ? le prince des larmes ? ; correction de m?moires. TRADUCTION de l’anglais au fran?ais (sous-traitance) du communiqu? de presse de f?vrier 2007 d......de l’anglais au fran?ais (sous-traitance) du communiqu? de presse de f?vrier 2007 de LinkedIn.TRADUCTION de l’espagnol au fran?ais (sous-traitance) d’une partie du site www.miscargas......de vente, communiqu?s de presse, dossiers de presse, newsletters. Cr?ation de slogans. R?daction et TRADUCTION des contenus web des clients et de l’agence. Transcription des briefings ? Bili...

Classé : 2 931ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ...t?l?op?ratrice bilingue (francophone- anglophone) dans une petite bo?te.Je suis dou?e en mati?re de TRADUCTION (Anglais-> Francais / Fran?ais -> Anglais) ainsi qu'en r?daction. ...

Classé : 57 246ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ... nombreux services : R?dactions web ou autre, Assistance / secr?tariat juridique et administratif?: TRADUCTIONs, correspondance, organisation de voyages d’affaires, suivi des factures et paiemen...

Classé : 14 883ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ...ution d'un glossaire fran?ais-anglais autour du vin.- juillet 2012 : traductrice ind?pendante > TRADUCTION de passages et d'interviews pour un livre en cours de r?daction.- juillet 2012 : trad......et d'interviews pour un livre en cours de r?daction.- juillet 2012 : traductrice ind?pendante > TRADUCTION d'une carte de restaurant- juin 2012 : traductrice ind?pendante > TRADUCTION du scrip......ice ind?pendante > TRADUCTION d'une carte de restaurant- juin 2012 : traductrice ind?pendante > TRADUCTION du script de 2 ?pisodes d'une ?mission culinaire am?ricaine pour doublage en fran?ais......sion culinaire am?ricaine pour doublage en fran?ais- avril ? juin 2012 : traductrice ind?pendante > TRADUCTION de divers documents techniques (notices d'utilisation, r?gles de jeu, descriptifs de ...

Classé : 85 196ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ... TRADUCTION multilinge dans tous les domaines....

Classé : 34 349ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ... 2009 – 2011 : TRADUCTION et relecture commerciale et marketing pour le compte de la filiale Europe de Hutchinson T......ongr?s, d?veloppement du march? fran?ais.?2010 (novembre) – 2011 (janvier) : Transcription et TRADUCTION documentaire pour le compte de la soci?t? de production Nova Spot.??2010 (mai et juin) : ......TRADUCTION documentaire pour le compte de la soci?t? de production Nova Spot.??2010 (mai et juin) : TRADUCTION et relecture touristique (sites internet) au sein de l’agence de TRADUCTION MaraMar......0 (mai et juin) : TRADUCTION et relecture touristique (sites internet) au sein de l’agence de TRADUCTION MaraMara Taldea, situ?e ? Saint S?bastien, en Espagne. Formation ? la TRADUCTION audiovis...... l’agence de TRADUCTION MaraMara Taldea, situ?e ? Saint S?bastien, en Espagne. Formation ? la TRADUCTION audiovisuelle ?2009 (mai-juin-juillet) : TRADUCTION technique, terminologie et gestion de...

Classé : 29 571ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION UN TEXTE ) : ...ques se limitent ? une utilisation professionnelle standard.Le service que je propose ici est de la TRADUCTION anglais et italien vers le fran?ais.Je maitrise parfaitement ces deux langues et poss?de?......n?e.Rompue aux contraintes et exigences des relations internationales, je faisais r?guli?rement des TRADUCTIONs pour mes employeurs et accueillais des visiteurs ?trangers....

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)