Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION EN INTERNATIONAL
Derniere mise à jour : 30/01/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION EN INTERNATIONAL) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION EN INTERNATIONAL) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >

Classé : 37 847ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ... prestataire TRADUCTION EN INTERNATIONAL...

Classé : 42 807ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...aill? dans la r?daction du contenu de sites internet sur des sujets divers.J'ai aussi assur? la TRADUCTION fran?ais-arabe et arabe-fran?ais pour des m?dias locaux... WinXPJ'ai un nive...

Classé : 753ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...grammation d'application sp?cifiqueprogrammation de plugins pour CMS?criture de manuel techniqueTRADUCTION de documentationchangement de base de donn?eLangage de programmation : C (++), Python (++...

Classé : 1 650ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.64/10) - 18 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...-Learning ayant pour th?me la technologie GSM.(Langues : Anglais/Fran?ais; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module GPRSR?alisa......earning ayant pour th?me la technologie GPRS. (Langues : Anglais/Fran?ais; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module EDGER?alisa......earning ayant pour th?me la technologie EDGE. (Langues : Anglais/Fran?ais; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module UMTSR?alisa......g ayant pour th?me la technologie UMTS. (Langues : Anglais/Fran?ais/Arabe; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module HSDPAR?alis...

Classé : 55 198ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...'avais pour mission de tester le moteur de recherche Google (basique, vid?o, maps, books, news, TRADUCTION)De juin 2010 ? ao?t 2010: j'ai?effectu?un stage pour valid? ma premi?re ann?e de BTS...

Classé : 8 544ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ... prestataire TRADUCTION EN INTERNATIONAL...

Classé : 25 072ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...echerche et mise ? jour de contenu- cr?ation et organisation de fiches article, de cat?gories etc.- TRADUCTION anglais, allemand- service client email, chat?Exp?rience professionnelle: - gestion de si...

Classé : 1 781ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...s le domaine du Web tel que la r?daction Web, le Community Management, l'assistance virtuel, la TRADUCTION ou la correction, la creation de site ou de logo, le graphisme..?Je suis autodidacte,?tr?...

Classé : 55 204ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...#39;assister le vice pr?sident de la soci?t? (Mr Wilson Pak) dans toutes ses d?marches en Afrique : TRADUCTION et ?laboration de mails avec lui-m?me, appels t?l?phoniques (Alg?rie, Maroc, Mauritanie, ......us qu'un service, je souhaite ?tablir une relation entre moi et le demandeur. Mes capacit?s en TRADUCTION sont claires et pr?cises. Fran?ais : Natif de la France, TRADUCTION orales et ?crites d...... demandeur. Mes capacit?s en TRADUCTION sont claires et pr?cises. Fran?ais : Natif de la France, TRADUCTION orales et ?crites du fran?ais a l'anglais, disponibilit? en espagnol a voir selon di......a l'anglais, disponibilit? en espagnol a voir selon difficult? du support. Anglais bilingue : TRADUCTIONs orales et ?crites de l'anglais au fran?ais ? ...

Classé : 29 523ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...ollaboration avec une secr?taire ind?pendante qui assure les travaux de r?daction, mise en page, et TRADUCTION Fran?ais-Anglais.Plusieurs sites que j'ai cr?e sont en ligne:www.mennecy-auto.frwww.l...

Classé : 14 598ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ... 2015PIGMENT ROUGE?(maquettisme publicitaire)Nov. 2001 – Jan. 2016BERLITZ S.A.(Enseignement & TRADUCTION)Mai 2009 – juin 2015AUXIA(Assurance vie – filiale M?d?ric)F?v. 2015 – A...

Classé : 12 522ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...enior chez le cabinet TUNISIA LEGAL?Droit des affaires, Droit des marques, contrats internationaux, TRADUCTION juridique, analyse politique...

Classé : 6 428ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ... HTMLPHP&MySQLblendermodelisation 3D?Gimp inkscape excelwordpowerpoint open office FrancaisArabe?TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Arabe et?Arabe/......e excelwordpowerpoint open office FrancaisArabe?TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Arabe et?Arabe/Fran?ais ...

Classé : 50 818ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...GAISE aupr?s de la COUR D'APPEL DE FORT DE FRANCEINSTRUCTEUR DES METIERS DE L'AERIEN TRADUCTIONS EN TELETRAVAIL DE TOUS TYPES DE DOCUMENTS OFFICIELS ET JURIDIQUESOU DOMAINES DES COSMETI...

Classé : 50 322ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...on de la popularit? (mise en place de liens externes)- inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION Fran?ais/ Anglais/Arabe DiversMontage n......es)- inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION Fran?ais/ Anglais/Arabe DiversMontage num?rique vid?o Ulead StudioGraphismes avec Photosh...

Classé : 17 395ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...?dition de contenu :Contenu pour sites Internet R?daction d'articles/?tudesR?dac tion de r?sum?sTRADUCTIONsMod&eacu te;ration/animation forums Le groupe INOVCOM intervient dans tous les domaine...... Contenu pour sites internet• R?daction d'articles/?tudes• R?daction de r?sumes• TRADUCTIONs• Mod?ration/animation forumsSAISIE COUPONS-REPONSE – QUESTIONNAIRES - FORMULA...

Classé : 60 090ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...? SODIPRESS : - Attach?e Production et Statistiques (R?daction du journal des appels d'offres ; TRADUCTION des apples d'offres ; Saisie des appels d'offres) php et sqllangues : arabe et f...

Classé : 3 577ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ... de la langue orale, grammaire, phon?tique? Analyse de textes litt?raires, litt?rature, sociologie? TRADUCTION fran?ais-russe, russe-fran?ais, langage des m?dias Av. - mai 07: Hispamedia ASBL – ......v. - mai 07: Hispamedia ASBL – Service communication (1 mois)o Stage d’apprentissage en TRADUCTION – Revue espagnol ECOS? Recherche d’articles fran?ais-espagnol, espagnol-fran?......dash; Revue espagnol ECOS? Recherche d’articles fran?ais-espagnol, espagnol-fran?ais + r?sum? TRADUCTION d’articles fran?ais-espagnol, espagnol-fran?ais?Trados, Winalign, WordMes langues d...

Classé : 13 575ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ... prestataire TRADUCTION EN INTERNATIONAL...

Classé : 38 249ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN INTERNATIONAL ) : ...rmut du Credit Mutuel, Payline, Paypal)Solutions bas?es sur JoomlaExperience a l'international (TRADUCTION, d?veloppement de site en Anglais) : 4 ans pass?s ? Miami en expatriation pour le compte ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)