Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION
Derniere mise à jour : 01/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 40 989ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...ustrator, Photoshop, FTP ...Linux, Mac, Pc ...Joomla, Virtuemart, Joomfish, Rewriter ...Stat, Ref, TRADUCTION, Redaction, H?b?rgement, Nom de domaine ...? ...

Classé : 54 188ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... DURHAM TRANSLATORS LIMITEDTraductrice TRADUCTIONs d’articles de recherche TRADUCTIONs de nouvelles d'Ian RankinTESTRONICS LABOR...... DURHAM TRANSLATORS LIMITEDTraductrice TRADUCTIONs d’articles de recherche TRADUCTIONs de nouvelles d'Ian RankinTESTRONICS LABORATORIES Relectrice, Traductrice et Testeur...

Classé : 55 596ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... - TRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais pour client particulier- exp?rience en cabinet d'a......tional priv? ?( Bac + 5 obtenu ? l'universit? paris 2 assas)- Maitrise en droit des affaires et TRADUCTION juridique- bilingue espagnol fran?ais, italien et anglais courant.- dactylographie ...

Classé : 53 104ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... prestataire TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION...

Classé : 54 081ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... Chef de projet/coordinateur de projet dans une agence de TRADUCTION (IGTV) TRADUCTIONs du fran?ais et de l'espagnol vers le n?erlaindais.Sp?cialisatio...... Chef de projet/coordinateur de projet dans une agence de TRADUCTION (IGTV) TRADUCTIONs du fran?ais et de l'espagnol vers le n?erlaindais.Sp?cialisation: textes ?conomiques......que).J'utilise la platforme Windows 7 et office 2010. Comme programme d'aide de m?moie ? la TRADUCTION, j'utiliserai Wordfast.Je ma?trise le n?erlandais (au niveau de langue maternelle), l...

Classé : 29 783ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...003 : Traductrice au sein de l’ONEX / Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,......007 : Traductrice au sein de l’ONEX / Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,...... ? 2008-2010 : Traductrice /interpr?te au Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,......idique, technique, scientifique, g?n?ral…etc.) ?- traductrice freelance pour des bureaux de TRADUCTION en alg?rie et via internet; ?les langues maitris?es sont: le fran?a...

Classé : 39 495ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...R?f?rences entre autres:Eurodisneyland (salari?e) : Disneyland H?tel, H?tel 4*+, Main Street (5 ans)TRADUCTION des pi?ces techniques, administratives et contractuelles en vue de futurs appels d’......ce de la Meuse –pour divers comit?s r?gionaux de tourisme (site Internet)En cours ?galement : TRADUCTION pour la r?alisation d’un long m?trage d’un roman et de son synopsis d?taill?.......raduction pour la r?alisation d’un long m?trage d’un roman et de son synopsis d?taill?. TRADUCTION r?guli?re d’un Journal Extravagant. TraductriceAnglais/fran?aisFran&c cedil;ais/Ang......on r?guli?re d’un Journal Extravagant. TraductriceAnglais/fran?aisFran&c cedil;ais/AnglaisMes TRADUCTIONs vers l'Anglais sont relues par une collaboratrice anglaise situ?e ? BrightonRetransc...

Classé : 53 785ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...)collaborateur dans plusieurs mensuels (feminin generaliste divers ) ? redaction TRADUCTION journalisme realisation de brochures modes d'emploi plaquettes commerciales ...

Classé : 87 595ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... prestataire TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION...

Classé : 13 206ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... prestataire TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION...

Classé : 38 178ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... travaill? pour l'entreprise Cegedim ? Bensheim ou j'ai pu approfondir mes connaissances en TRADUCTION fran?ais-allemand et allemand-fran?ais ainsi que mes connaissances en Word, Excel J'a...

Classé : 3 278ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... F?v./juin 93??????????????? Elaboration d'un module? de? TRADUCTION? des? expressions? idiomatiques? ? usage verbal de l'anglais vers? l'arabe?? ? l......ement?: C sous DOS). Juillet/sept 93???????????? Recrut? par l'IRSIT pour ?tendre le module de TRADUCTION de l’anglais vers l’arabe pour le traitement? des expressions idiomatiques ? ...

Classé : 34 543ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... prestataire TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION...

Classé : 42 491ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...lie(+)2003-traducteur vers le russe et le mongol(+) Depuis 2008- traducteur lib?raleMES TRAVAUX: (+)TRADUCTION de sites web vers le russe (+) TRADUCTION des r?cits d'?crivain mongol D.Natsagdorj v......mongol(+) Depuis 2008- traducteur lib?raleMES TRAVAUX: (+)TRADUCTION de sites web vers le russe (+) TRADUCTION des r?cits d'?crivain mongol D.Natsagdorj vers le fran?ais(+) TRADUCTION et interpret...... web vers le russe (+) TRADUCTION des r?cits d'?crivain mongol D.Natsagdorj vers le fran?ais(+) TRADUCTION et interpretariat administratif(+) TRADUCTION des articles medicaux vers la russe(+)Platf......'?crivain mongol D.Natsagdorj vers le fran?ais(+) TRADUCTION et interpretariat administratif(+) TRADUCTION des articles medicaux vers la russe(+)Platformes sur lesquelles je travaille: Windows(+)M...

Classé : 32 858ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...ise xmedia Construction de messages publicitaires ? vocation institutionnelle ou commerciale xmedia TRADUCTION de plans marketing en outils de communication adapt?s xmedia Construction et r?daction d&...

Classé : 39 388ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...ophone des l'enfance.Se referer ? mon CV sur mon site.ATTENTION : bien que le site soit orient? TRADUCTION mon pass? professionnel est beaucoup plus ?toff?. Pri?re de vous r?f?rer ? ce CV (lien en......ff?. Pri?re de vous r?f?rer ? ce CV (lien en haut ? droite du site)Programmation Java, Perl, C, C++ TRADUCTION de/vers l'allemandTRADUCTION de/vers l'anglaisSe referer ? mon CV sur mon site.AT......CV (lien en haut ? droite du site)Programmation Java, Perl, C, C++ TRADUCTION de/vers l'allemandTRADUCTION de/vers l'anglaisSe referer ? mon CV sur mon site.ATTENTION : bien que le site soit o......ion de/vers l'anglaisSe referer ? mon CV sur mon site.ATTENTION : bien que le site soit orient? TRADUCTION mon pass? professionnel est beaucoup plus ?toff?. Pri?re de vous r?f?rer ? ce CV (lien en...

Classé : 91 130ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... TRADUCTION?allemand (langue maternelle)francaisanglais?...

Classé : 87 875ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... TRADUCTION Anglais-Fran?ais ...

Classé : 60 232ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...- D?veloppement de programmes:* Basic* Dbase III Plus / Clipper,* Visual Basic Application / Excel- TRADUCTION de textes (Fran?ais/Anglais - Anglais/Fran?ais)- Mod?ration pour les forums ou autres; en...

Classé : 28 629ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...?PHP&MySQL?HTML 5?Serveurs Apache?Linux, Unix?R?f?rencement Web?Cr?ation contenu (textes et images)?TRADUCTIONs de site web Fran?ais / Anglais / Chinois??H?bergement de sites web en France / Etats-Uni...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)