Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 30/03/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 33 645ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...ravail (VDI) pour 7000 postes de travail sous Cirtix Xen Desktop. ?????????? LAFARGE?: o??? TRADUCTION de documentation technique et support linguistique des nouveaux outils LAFARGE Group (E...

Classé : 39 287ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...ns plusieurs horizons avec ?fficacit? et excellence avant d'?tre ensemble dans une m?me entit?.*TRADUCTION fran?ais--allemands et anglais--allemands de certains documents F.M.I*Saisie des document......anglais--allemands de certains documents F.M.I*Saisie des documents kilom?triques pour l'O.I.D.*TRADUCTION fran?ais--espagnols et fran?ais--arabes des documents de l'O.I.D.*TRADUCTION fran?ais...... pour l'O.I.D.*TRADUCTION fran?ais--espagnols et fran?ais--arabes des documents de l'O.I.D.*TRADUCTION fran?ais --chinois et fran?ais--portugais des documents CAMERCO*Mise enpage sous design*C......ent de sites internet*Administration reseau*R?daction*Saisie *Transcription*Correction*Mise en page*TRADUCTION fran?ais-anglais-fran?aisf ran?ais-allemands-fran?ai sfran?ais-espagnols-fran?a...

Classé : 11 090ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Consultante et R?dactrice technique, 2004-09 R?daction, TRADUCTION et r?vision pour des sites Web (ADI cosmetiques, Axis), des manuels informatiques Con...

Classé : 55 459ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS...

Classé : 27 003ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Mes domaines de comp?tence :TRADUCTION Espagnol-Fran?ais, Fran?ais-Espagnol?TRADUCTION Italien-Fran?ais, Fran?ais-Italien Transc...... Mes domaines de comp?tence :TRADUCTION Espagnol-Fran?ais, Fran?ais-Espagnol?TRADUCTION Italien-Fran?ais, Fran?ais-Italien Transcription audioR?daction SEOR?daction de contenu ...

Classé : 24 914ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... ? Traductrice anglais-fran?ais, Consultants Philippe Willemetz, Paris : Gestion de projets, TRADUCTION de documents financiers, terminologie. 2006 ......uctrice allemand/anglais-fran?ais, Proverb France, Paris : Gestion de projets, relecture, TRADUCTION de divers documents. 2006 (3 mois) Traductrice fran?a...... 2006 (3 mois) Traductrice fran?ais-anglais, Nomadeis, Paris : TRADUCTION d’un ouvrage de r?f?rence sur l’approvisionnement en eau des favelas, du f...... Traductrice anglais/allemand-fran?ais, Siemens Power Generation, Offenbach, Allemagne : TRADUCTION de documents publicitaires de l’allemand et de l’anglais vers le fran?ais....

Classé : 55 696ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS...

Classé : 30 403ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...de), Zibanka (Mumbai, Inde). Sous-titrage films, TRADUCTION romans et nouvelles. ...

Classé : 20 072ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...e industrielle, finance et gestion, relations international, politique, sports, histoire, culture)- TRADUCTION en fran?ais d'articles r?dig?s en anglais, allemand ou portugais- fiches techniques o...

Classé : 23 483ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS...

Classé : 19 132ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... freelance : R?daction de communiqu?s de presse et de cas clients, organisation d’?v?nements, TRADUCTIONs anglais-fran?aisClients : The Bespoke Agency, Londres, Embedded PR, Munich Octobre 2006 ...

Classé : 56 377ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Consultant pour la junior entreprise de l'ISEP: TRADUCTIONs d'anglais ? fran?ais et de fran?ais ? anglais.R?alisation d'un site de vente en ...

Classé : 24 831ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... R?dactionMod?ration TRADUCTION anglais fran?aisTranscription?...

Classé : 42 557ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...m : sp?cialiste en galvanisation et thermoloquage Refonte du site de Galva Union Cr?ation graphique TRADUCTION Maintenance R?f?rencement Netlinking Plans d'acc?s dynamiques Mutim?dia : podcast, vi...



Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...esktop?Application mobileSite WebGestion de base de donn?esCvCorrection d'orthographe?Relecture?TRADUCTION (anglais Fran?ais)? BDDJAVA (NETBEANS)...

Classé : 7 597ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS...

Classé : 20 909ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Cr?ation et maintenance de sites internet?Cr?ation de visuels?logos?Radaction?TRADUCTION et transcription?????https://webomedia.ch/ ...

Classé : 40 402ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... -Plusieurs TRADUCTIONs ?crites (fran?ais-anglais/anglais-fran?ais) r?alis?es pour COFRIMI (Conseil et Formation......NAEM/centres de d?tention, -le r?seau europ?en des Groupements d'Employeurs, ?-Plusieurs autres TRADUCTIONs/relectures de textes - magazine ophtalmique mensuelle, CVs, discours politique, sites in......Magellium -v?lo navigation par satellite.???Interpr?tariat aupr?s des assistants sociaux, ANAEM, et TRADUCTION spontan?e lors d'un colloque international. ? ?6 ann?es d'exp?rience d'enseig......l'ordre de? connaissance. )Je ma?trise les bases d'outils informatiques n?cessaires pour la TRADUCTION. ?? ...

Classé : 8 306ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...ectronique et automatiqueTraitement du signal et t?l?communicationsSyst?mes embarqu?sEtude de march?TRADUCTION techniqueMarketing digital...

Classé : 41 437ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...k vers Java- Migration des Vues Smaltalk vers Java : d?veloppement d’un prototype Smaltalk de TRADUCTION des composants graphiques vers Java (via UIML-Xml).- Participation aux correctifs du sour...... Java (via UIML-Xml).- Participation aux correctifs du source Java g?n?r? par DirectJava (moteur de TRADUCTION Smaltalk - Java) en fonction du source Smaltalk d’origine et des ?volutions du fram...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)