Liste prestataires FREELANCE TYPO3 TRADUCTION
Derniere mise à jour : 04/05/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TYPO3 TRADUCTION) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TYPO3 TRADUCTION) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 47 675ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... Groupe LDLC.com :- TRADUCTION de fiches articles- Gestion des clients anglophones ?Travail Personnel :- TRADUCTION d......pe LDLC.com :- TRADUCTION de fiches articles- Gestion des clients anglophones ?Travail Personnel :- TRADUCTION d'articles pour un site d'information dans le domaine de l'informatique A...

Classé : 33 686ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ...vec les sous-traitants, transporteurs. ?-Mise en place des interfaces entre le logiciel de TRADUCTION (INFLUE) et les diff?rentes bases de donn?es. -Depuis la migration du syst?me AS400 ve......la base de donn?es des diff?rents clients. -Installation? des produits de communication et de TRADUCTION. - Formation des utilisateurs ? l’EDI.?? - Suivi du logiciel : reprise ou d?...

Classé : 30 346ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... - Nice et environs, France - Freelance - Janvier 2011, En cours ? ???? R?alisation, r?daction et TRADUCTION en anglais d'interviews. (site web Info Antibes, Rock’n Live) ???? ?TRADUCTION......action et TRADUCTION en anglais d'interviews. (site web Info Antibes, Rock’n Live) ???? ?TRADUCTION de site internet (Restaurant le Figuier St Esprit) ???? ?Prises de vue, mariages, portra...

Classé : 36 980ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ...???? Assistante de publicit? ?????????????????? ???????? ???????? R?gie Interd?co (Femme pratique). TRADUCTION???????? 1988-1991 : ???????? Dialoguiste-Adaptatrice ????????????? ???????? M?diadub, LTC......?daction de contenus papier et web, dosssiers de presse, services de presse et relations publiques, TRADUCTIONs....

Classé : 37 758ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... prestataire TYPO3 TRADUCTION...

Classé : 13 735ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ...ipteur :?Transcription and Sous-titrage?(2017 - 2019)JJsHouseCharg?e de client?le :?Service Client, TRADUCTION Anglais-Fran?ais?(2014 – 2016)Charg?e de client?le, Pipastudios?Support Client, SAV......an?ais?(2014 – 2016)Charg?e de client?le, Pipastudios?Support Client, SAV, Community Manager, TRADUCTION Anglais – Fran?ais? ...

Classé : 60 283ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... - TRADUCTION Anglais/Fran?ais et Fran?ais/Anglais- Saisie des donn?es- Gestion des bases de donn?es- M...

Classé : 29 364ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... ?TRADUCTION de documents techniques (brevets, rapports, notices, ...) ?TRADUCTION technique anglais -...... ?TRADUCTION de documents techniques (brevets, rapports, notices, ...) ?TRADUCTION technique anglais -allemand vers le ?fran?ais (domaines de la chimie, de la pharmacie)?...

Classé : 9 727ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... Cr?ation de site internet sur m?sure, community management, r?daction, TRADUCTION, mod?ration, assistance virtuelle, assistance administrative, gestion de la relation clie...

Classé : 22 144ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ...l?phonie et T?l?com Services Publicit? Etude de march? Question de droit Secr?tariat T?l?marketing TRADUCTION Relation presse Formation Prospection commercialeGraphisme Logo Banni?re Boutons Charte ...

Classé : 60 824ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ...r la r?alisation de VDOMR?alisation d'un logiciel de gestion d'un ?tablissement scolaireLogiciel de TRADUCTION (Fran?ais-Anglais et Anglasi-Fran?ais) Syst?me expert sur les maladies tropicales Lang...

Classé : 39 281ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... Administratif : 9 ansTRADUCTION (Ang/Fr et Fr/Ang) : 2 ansTranscription audio : 4 ans? TRADUCTION (Ang/Fr et Fr/An...... Administratif : 9 ansTRADUCTION (Ang/Fr et Fr/Ang) : 2 ansTranscription audio : 4 ans? TRADUCTION (Ang/Fr et Fr/Ang)Transcription audio: interviews, TRADUCTION, s?minaire, conf?rence, etc......nsTranscription audio : 4 ans? TRADUCTION (Ang/Fr et Fr/Ang)Transcription audio: interviews, TRADUCTION, s?minaire, conf?rence, etcRecherche internetConception base de donn?esSaisie annuaireSai...

Classé : 37 964ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... Domaines de TRADUCTION : Business, Tourisme, g?n?rale.Derniers projets : Assurance - Cosm?tiques - tourisme??tra......de TRADUCTION : Business, Tourisme, g?n?rale.Derniers projets : Assurance - Cosm?tiques - tourisme??TRADUCTION anglais/ fran?ais- Gestion de contenu- r?daction de r?sum?s- pr?sentation powerpoint- ema...

Classé : 38 111ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... catalogue web intranet pour une organisation internationale impl?ment?e ? Madagascar- R?daction et TRADUCTION de contenus publicitaires et autres documents- Saisies informatiques offshore - Sp?cialis...... et d'applications web et r?f?rencement- Conception multim?dia sous Adobe CS4/CS5- R?daction et TRADUCTION fran?ais, allemand et anglais- Saisies informatiques : dactylographie, transcription, bas...

Classé : 26 794ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ...turel / Google analytics / Adwords. Int?gration en CSS2 et (X)HTML ? partir de maquettes Photoshop? TRADUCTION de sites Internet / documents ?EXPERIENCE PROFESSIONNELLE EN ENTREPRISE :?2002- 2003 Dell...

Classé : 23 915ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ...ns du mondeHabitat et humanismeUniversit? Paris 8INRAUniversit? Paul Sabatier TranscriptionRelectureTRADUCTION (anglais fran?ais) xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx ...



Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... En sous-traitance avec Gert of Sweden.Pour un projet de TRADUCTION de documentation technique sur des compl?ments de levure pour la fermentation des alcools...

Classé : 60 781ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ...anc?) -Windev/Windev Mobile(tr?s avanc?) -Turbo C/Turbo pascal / VB / Visual C++ (avanc?) ? TRADUCTION TRADUCTION de documents, de livres, de sites ou de logiciels en Anglais, allemande, Rus......ev/Windev Mobile(tr?s avanc?) -Turbo C/Turbo pascal / VB / Visual C++ (avanc?) ? TRADUCTION TRADUCTION de documents, de livres, de sites ou de logiciels en Anglais, allemande, Russe, Japonais,...

Classé : 13 388ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ... Plateformes : Win XP et LinuxLangues : Fran?ais, Anglais (US/UK) excellent niveau pour TRADUCTIONs,...Italien, (Russe, Espagnol, Portuguais (Br?sil), Allemand possibles). ...

Classé : 8 675ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TYPO3 TRADUCTION ) : ...nterne ou externe.> Prestations annexes : cr?ation et gestion de blogs wordpress, relations presse, TRADUCTIONs anglais/fran?ais. ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)