Liste prestataires FREELANCE JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS
Derniere mise à jour : 20/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 36 980ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...???? Assistante de publicit? ?????????????????? ???????? ???????? R?gie Interd?co (Femme pratique). TRADUCTION???????? 1988-1991 : ???????? Dialoguiste-Adaptatrice ????????????? ???????? M?diadub, LTC......?daction de contenus papier et web, dosssiers de presse, services de presse et relations publiques, TRADUCTIONs....

Classé : 55 371ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ... Exp?rience de TRADUCTION en milieu d'affaires.??Je ma?trise le fran?ais et l'anglais....

Classé : 42 681ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...et d'une agence de communication ? Annecy. Relecture et correction du site Internet d'une agence de TRADUCTION ? Gen?ve.Conception et r?daction Conception, r?daction, avec retouche et int?gration de ...

Classé : 19 826ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ... China International Publishing Group, Traductrice/Reviseur, 2006-2010? TRADUCTION de livres et d'articles de l'anglais au francais et revision d'articles et de......lais (langue de travail dans mon domaine professionnel) et de l'espagnol? (origines espagnoles) TRADUCTION Langues sources : anglais - espagnolLangue cible : francais??...

Classé : 432ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ... d'application sous Excel, Developpement Excel et VBA , R?alisation de pr?sentation Powerpoint, TRADUCTION Anglais Francais,??...

Classé : 27 005ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ... Mes domaines de comp?tence :TRADUCTION Espagnol-Fran?ais, Fran?ais-Espagnol?TRADUCTION Italien-Fran?ais, Fran?ais-Italien Transc...... Mes domaines de comp?tence :TRADUCTION Espagnol-Fran?ais, Fran?ais-Espagnol?TRADUCTION Italien-Fran?ais, Fran?ais-Italien Transcription audioR?daction SEOR?daction de contenu ...

Classé : 60 097ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ... prestataire JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS...

Classé : 55 802ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...: TCP/IP, FTP, UDP Langages : C, C++, Java, VB, Ada, Html, php, java script, Access, flash, SQL ?TRADUCTION TRADUCTION Anglais/Fran?ais ( creative Writing, translation and writing ) ......TP, UDP Langages : C, C++, Java, VB, Ada, Html, php, java script, Access, flash, SQL ?TRADUCTION TRADUCTION Anglais/Fran?ais ( creative Writing, translation and writing ) ...

Classé : 37 721ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...cl?s- Inscription manuelle sur moteurs de recherche- Rapports mensuels de positionnement sur 1 ann?eTRADUCTIONsJe propose ?galement un service de TRADUCTION professionnel en Fran?ais/ Polonais - Polon......erche- Rapports mensuels de positionnement sur 1 ann?eTRADUCTIONsJe propose ?galement un service de TRADUCTION professionnel en Fran?ais/ Polonais - Polonais/Fran?aisDiversMontage vid?o - Clip de prom...

Classé : 59 607ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ... bANQUE 8 ANS fINANCE DE MARCHETRADUCTIONs et?SAISIE...

Classé : 4 366ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...f?rencement des sites web): pour le compte du group FinatechTraducteur freelance pour un cabinet de TRADUCTION TRADUCTION : Englais - Fancais - Arabe? cr?ation des sites web (Wordpress) la r?da......ites web): pour le compte du group FinatechTraducteur freelance pour un cabinet de TRADUCTION TRADUCTION : Englais - Fancais - Arabe? cr?ation des sites web (Wordpress) la r?daction web ou le r...

Classé : 52 794ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...ification projet, mindmanager, smartdrawCr?ation graphique avec Photoshop , Illustrator, Corel draw?TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisMontage ......raphique avec Photoshop , Illustrator, Corel draw?TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisMontage num?rique vid?o et son avec Adobe Premiere ...

Classé : 21 535ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ... prestataire JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS...

Classé : 56 683ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ... recherche, documentationgestion du contenu d'un site web r?daction, correction et TRADUCTION des articles?criture sur des sujets divers: culture, tourisme, sport, sant?, bien-?tre......

Classé : 41 438ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...k vers Java- Migration des Vues Smaltalk vers Java : d?veloppement d’un prototype Smaltalk de TRADUCTION des composants graphiques vers Java (via UIML-Xml).- Participation aux correctifs du sour...... Java (via UIML-Xml).- Participation aux correctifs du source Java g?n?r? par DirectJava (moteur de TRADUCTION Smaltalk - Java) en fonction du source Smaltalk d’origine et des ?volutions du fram...

Classé : 60 048ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...rateur de serveurs web et superviseur de groupe de travail sur Joomla chez un leader lybien.2007? : TRADUCTION d'un logiciel pour le compte d'un particulier americain. T?l?travail2007? : Tradu......7? : TRADUCTION d'un logiciel pour le compte d'un particulier americain. T?l?travail2007? : TRADUCTION de la documentation de kaspersky pour le compte d'une entreprise en Lybie. 2008? : De...

Classé : 5 487ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...Server Gestion des flux de donn?es sur SQL Server ? l’aide du g?n?rateur de profils Bug fixingTRADUCTION de l’application en anglais, portugais et espagnol Formation utilisateurs de l&rsqu...

Classé : 29 025ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...de communication?resp administratif grossiste materiel informatique enseignante anglais francais ? TRADUCTION anglais vers le fran?ais ou italien vers le fran?ais?winxparabe fran?ais anglais italien ...

Classé : 27 122ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ...rance??? ??? I - Division "Technique & S?curit?"Bulletins et avis de s?curit?– Validation des TRADUCTIONs– Retouche des fichiers xml avant publication– Supervision de la mise en lign......ttersRapport sur les donn?es de s?curit? (SIR - Security Intelligence Report)– Validation des TRADUCTIONs– TRADUCTION des graphiques et des sch?mas– Mise en page avant publication.Wh......s donn?es de s?curit? (SIR - Security Intelligence Report)– Validation des TRADUCTIONs– TRADUCTION des graphiques et des sch?mas– Mise en page avant publication.White papers– T...... TRADUCTION des graphiques et des sch?mas– Mise en page avant publication.White papers– TRADUCTION???? ??? II - Division LCA (Legal & Corporate Affairs)- Participation aux travaux de la Co...

Classé : 7 672ème dans le classement général

Extrait de son profil ( JAVASCRIPT TRADUCTION PAYS ) : ... 2011 : D?veloppement de module DOFUS 2.0 en ActionScript32010 : TRADUCTION de textes anglais/fran?ais et fran?ais/anglais2010 : D?veloppement de logiciels tiers ave...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)