Liste prestataires FREELANCE IMMOBILIER TRADUCTION
Derniere mise à jour : 01/05/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(IMMOBILIER TRADUCTION) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (IMMOBILIER TRADUCTION) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 52 232ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ... Dpt de formation??????????????????????????????? ????????????? SOCIETE GENERALE DE BANQUE EN ESPAGNETRADUCTION en Fran?ais, Espa?ol et Anglais, dans plusieurs domaines dont celui de?la m?decine, le to...

Classé : 37 018ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...abinet d'avocat Altis Conseil Cabinet de conseil en gestion et affaires Apex conseil Cabinet de TRADUCTION Vice & versa Centre de Recherche en Canc?rologie de Lyon C.R.C.L Projet de Recherche en C.......NArtisan Plombier Chauffagiste SARL Chapelan et Fils ?Cr?ation de d?nomination sociale :Cabinet de TRADUCTION Vice & versaD?veloppement :Prestabook : Mise en place d'un cms pour photographesAgenc...

Classé : 32 802ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...i?ne SA Stage en tant que traductrice de l’italien vers l’allemand chez Spazio AmbienteTRADUCTION de quelques interviews sur www.dvdalliance.fr de l'anglais vers le fran?ais.R?daction...

Classé : 33 423ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...ice ? Elections Cameroon (ELECAM), Projet r?cents (juillet- octobre 2012) en freelance ????????? TRADUCTION du cadre strat?gique de l’ARSO (African Organisation for Standardisation), 32 pages...... jeux vid?o ????????? 6000 mots traduits pour le magasin Voegele shoes?; donneur d’ouvrage TRADUCTION du contrat de travail entre M. ?Arvrid Meersman et? Ets Le Scorpion, portant sur l’......vrage?: Traductrice, ma?trise parfaitement l'anglais et le fran?ais. Outils d’aide ? la TRADUCTION?: SDL Trados | Trados 2007|? Memo Q| Winalign | Tag Editor | Multiterm, Indesign, Spot, W...

Classé : 5 330ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...e A ? Z, j'ai ?t? animateur radio et pigiste pour quelques grands m?dias.Web-design, r?daction, TRADUCTION, sites web simples.Je suis assez d?brouillard et je peux m'en sortir avec plein de pr...

Classé : 17 303ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...ges avec Photoshop, Macromedia Flash Plateforme : WinXPLangues parl?es : fran?ais, bulgare et russe TRADUCTION : Service de TRADUCTION par des professionnels dont la langue traduite est la langue mate......omedia Flash Plateforme : WinXPLangues parl?es : fran?ais, bulgare et russe TRADUCTION : Service de TRADUCTION par des professionnels dont la langue traduite est la langue maternelle.- fran?ais/bulgar...

Classé : 32 506ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...itales?MARKETING DIGITALCampagnes de web marketingSearch Engine OptimisationCr?ation de contenus (& TRADUCTIONs)Publicit? en ligneWeb AnalyticsSocial Media Management?...

Classé : 30 047ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...duis des articles pour la plate-forme de l'Humanit? (allemand -> fran?ais), je fais des petites TRADUCTIONs urgentes dans le domaine du marketing et de la publicit? pour l'agence allemande Tol......domaine du marketing et de la publicit? pour l'agence allemande Tolingo, j'ai fait quelques TRADUCTIONs dans le tourisme et j'ai particip? ? la TRADUCTION d'un dictionnaire (anglais ->......e allemande Tolingo, j'ai fait quelques TRADUCTIONs dans le tourisme et j'ai particip? ? la TRADUCTION d'un dictionnaire (anglais -> fran?ais) et ? la TRADUCTION d'un livre contre le t...... tourisme et j'ai particip? ? la TRADUCTION d'un dictionnaire (anglais -> fran?ais) et ? la TRADUCTION d'un livre contre le travail infantile (anglais -> fran?ais, http://www.aworldforchil...

Classé : 40 403ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ... -Plusieurs TRADUCTIONs ?crites (fran?ais-anglais/anglais-fran?ais) r?alis?es pour COFRIMI (Conseil et Formation......NAEM/centres de d?tention, -le r?seau europ?en des Groupements d'Employeurs, ?-Plusieurs autres TRADUCTIONs/relectures de textes - magazine ophtalmique mensuelle, CVs, discours politique, sites in......Magellium -v?lo navigation par satellite.???Interpr?tariat aupr?s des assistants sociaux, ANAEM, et TRADUCTION spontan?e lors d'un colloque international. ? ?6 ann?es d'exp?rience d'enseig......l'ordre de? connaissance. )Je ma?trise les bases d'outils informatiques n?cessaires pour la TRADUCTION. ?? ...

Classé : 46 805ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ... prestataire IMMOBILIER TRADUCTION...

Classé : 33 543ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (6/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ... Server Graphisme : Corel Draw, PHOTOSHOP Divers : - R?daction de contenu ?ditorial - TRADUCTION Arabe / Fran?ais /Anglais Langues : Arabe (Maternel), Fran?ais (Maternel), Anglais (Perfe...

Classé : 52 824ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : .....;- r?vision des textes;-relecture efficace des m?moires, expos?s, travaux de recherche, th?ses;?- TRADUCTION des textes de fran?ais- arabe.?-ma?trise de la langue fran?aise, arabe ( maternelle).?- p...

Classé : 3 600ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...? la demande.?D?veloppement web, Programmation orient?e objet, Administration des bases de donn?es, TRADUCTION...

Classé : 27 490ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ... transcription audio, TRADUCTION, r?daction, qualification de fichiers, sondage, mailing, t?l?vente, cr?ation de site, re...... transcription audio, TRADUCTION, r?daction, qualification de fichiers, sondage, mailing, t?l?vente, cr?ation de site, ref...

Classé : 54 545ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ... TRADUCTIONs en italien, espagnol pour entreprise.Language HTMLPro-logiciels: Mauka, Sirocco web, pro...

Classé : 23 582ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ... Enseignement + formation ? distance (programme Moddle)TRADUCTION : Anglais - Espagnol - Francais ?? ...

Classé : 30 966ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...ramme ? Journalisme - Communication Edition de PresseCapitalisation d’exp?riencesTRADUCTION (Anglais – Fran?ais) ...

Classé : 15 650ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...nt un s?jour de 14 jours en France (Mayenne), pour un groupe fran?ais-roumain. Collaborateur en TRADUCTIONs (fran?ais-roumain, roumain-fran?ais ; espagnol-roumain, roumain-espagnol) pour l’a......nol) pour l’agence de voyage Traffictours, Constanţa- Roumanie- janvier-juillet 2006 TRADUCTIONs juridiques/ techniques pour A.D.P. Constanţa-Grup Colas, Rom?nia. TRADUCTION 8......et 2006 TRADUCTIONs juridiques/ techniques pour A.D.P. Constanţa-Grup Colas, Rom?nia. TRADUCTION 8308 mots pour "Dataword.Datasia"-octobre 2006 Collaboration en d?roulement avec Gre...

Classé : 29 922ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ...mation en PHP&MySQL, javascriptTechniques de r?f?rencement (SEO),gestion de campagnes Google AdwordsTRADUCTION en anglais, espagnol, italien ...

Classé : 36 568ème dans le classement général

Extrait de son profil ( IMMOBILIER TRADUCTION ) : ... ans d'exp?riences dans le domaine de l'informatique et trois (3) ans dans le domaine de la TRADUCTION j'ai effectu? plusieurs stages de perfectionnement dans ces domaines. Je trava...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)