Liste prestataires FREELANCE CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE
Derniere mise à jour : 10/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 56 067ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ....org pour le 11eme symposium sur le manioc en RD Congo.- Autres sites web ?2) De 2007 ? nos jours - TRADUCTION anglais-fran?ais TRADUCTION (anglais - fran?ais) et transfert d’images du guide d&r...... sur le manioc en RD Congo.- Autres sites web ?2) De 2007 ? nos jours - TRADUCTION anglais-fran?ais TRADUCTION (anglais - fran?ais) et transfert d’images du guide d’utilisateur d’un ...... de l’Institut International d’Agriculture Tropicale (www.iita.org) (150 pages environ).TRADUCTION (anglais - fran?ais) et transfert d’images du guide d’utilisateur de la stati......e de l’Institut International d’Agriculture Tropicale (www.iita.org) (80 pages environ).TRADUCTION (Anglais-Fran?ais) de l’ANNEXE G2 : PROFIL DU RWANDA pour CRS ( R?f?rence Jonathan ...

Classé : 33 422ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...ice ? Elections Cameroon (ELECAM), Projet r?cents (juillet- octobre 2012) en freelance ????????? TRADUCTION du cadre strat?gique de l’ARSO (African Organisation for Standardisation), 32 pages...... jeux vid?o ????????? 6000 mots traduits pour le magasin Voegele shoes?; donneur d’ouvrage TRADUCTION du contrat de travail entre M. ?Arvrid Meersman et? Ets Le Scorpion, portant sur l’......vrage?: Traductrice, ma?trise parfaitement l'anglais et le fran?ais. Outils d’aide ? la TRADUCTION?: SDL Trados | Trados 2007|? Memo Q| Winalign | Tag Editor | Multiterm, Indesign, Spot, W...

Classé : 8 308ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...ectronique et automatiqueTraitement du signal et t?l?communicationsSyst?mes embarqu?sEtude de march?TRADUCTION techniqueMarketing digital...

Classé : 39 812ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ... prestataire CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE...

Classé : 28 994ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- Rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Allemand / Angl......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Allemand / Anglais / Italien / Autre.DiversMontage num?rique vid?...

Classé : 55 206ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...#39;assister le vice pr?sident de la soci?t? (Mr Wilson Pak) dans toutes ses d?marches en Afrique : TRADUCTION et ?laboration de mails avec lui-m?me, appels t?l?phoniques (Alg?rie, Maroc, Mauritanie, ......us qu'un service, je souhaite ?tablir une relation entre moi et le demandeur. Mes capacit?s en TRADUCTION sont claires et pr?cises. Fran?ais : Natif de la France, TRADUCTION orales et ?crites d...... demandeur. Mes capacit?s en TRADUCTION sont claires et pr?cises. Fran?ais : Natif de la France, TRADUCTION orales et ?crites du fran?ais a l'anglais, disponibilit? en espagnol a voir selon di......a l'anglais, disponibilit? en espagnol a voir selon difficult? du support. Anglais bilingue : TRADUCTIONs orales et ?crites de l'anglais au fran?ais ? ...

Classé : 3 695ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...anscription juridique avec avocats fran?ais ?Ma?trise des 2 langues : Fran?ais et AnglaisTRADUCTION Fran?ais-Anglais ...

Classé : 33 080ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...ce en freelance??????????????????????????????? ??????????????? Cr?ation de mon site internet www.sz-TRADUCTION.com??????????????????? ??????????????????????????? Sept 2002-Oct. 2005 ????????????? Assi......?????? ????????????? Minist?re de la D?fense (Paris)????????????????????????????????? ????????????? TRADUCTION de documents historiques et confidentiels.Fran?ais : langue maternelleEspagnol : courantR...

Classé : 4 657ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...?daction g?n?rale mais aussi technique relative ? l'industrie pharmaceutique.je peux assurer la TRADUCTION des trois langues: arabe, fran?ais et anglaisJe peux ?galement faire la saisie de fichier...

Classé : 56 638ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ... ?? TRADUCTION, r?daction, r?vision et relecture via le prisme culturelJe fournis des TRADUCTIONs profes...... ?? TRADUCTION, r?daction, r?vision et relecture via le prisme culturelJe fournis des TRADUCTIONs professionnelles du fran?ais vers l’anglais (US) et de l’anglais vers le f......professionnelles du fran?ais vers l’anglais (US) et de l’anglais vers le fran?ais: TRADUCTION de documents TRADUCTION de Sites Web et adaptation ? la culture locale (localisation) Tr......?ais vers l’anglais (US) et de l’anglais vers le fran?ais: TRADUCTION de documents TRADUCTION de Sites Web et adaptation ? la culture locale (localisation) TRADUCTION de logiciels (S...... TRADUCTION de documents TRADUCTION de Sites Web et adaptation ? la culture locale (localisation) TRADUCTION de logiciels (Software Localization) Domaines de sp?cialisation: Editique (Output M...

Classé : 48 835ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...le en r?daction web en anglais,?gestion et d?veloppement du contenu, optimisation du r?f?rencement, TRADUCTION, relecture d’articles et d’interviews, gestion multim?dia, cr?ation de newsle......ternet de COSMOPOLITAN, GLAMOUR, MODA);2 livres traduits et une riche exp?rience professionnelle en TRADUCTION de fran?ais en anglais et vice versa.? ?TRADUCTION;Optimisation du r?f?rencement;Bilin......ts et une riche exp?rience professionnelle en TRADUCTION de fran?ais en anglais et vice versa.? ?TRADUCTION;Optimisation du r?f?rencement;Bilingue en fran?ais, anglais, russe et bulgare.? ...

Classé : 39 886ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...?le Langues ma?tris?esNous pouvons r?aliser vos travaux en fran?ais, anglais et n?erlandais (pas de TRADUCTION, uniquement la mise en page avec le texte en FR, NL ou ANGL fourni par le client) ...

Classé : 44 831ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ... Collaboration syst?mathique avec SC Automobile Dacia SA?TRADUCTION: roumain-fran?ais, fran?ais-roumain...

Classé : 94 994ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ... J'ai colabore avec de webdesigners a la TRADUCTION en englais de sites web. Je maitrise le francais, l'englais et l' espagnole. Je sais ut...

Classé : 9 202ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...39;int?rieur - 30 m?Cusine sur mesure d?sinstallation et r?novation compl?te - 10m?Office ManagementTRADUCTIONs documents administratifs et techniquesAdapatation au besoins de nature atypiques selon l...

Classé : 54 712ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ... IdeaLingua (TRADUCTION freelance)Newcom Institute (Agence de TRADUCTION et institut de formation en langues) Dew...... IdeaLingua (TRADUCTION freelance)Newcom Institute (Agence de TRADUCTION et institut de formation en langues) Dewulf-Cailleret (Agence d'affr?tement et organi...

Classé : 33 595ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...issement et animation de site (organisation jeux, r?daction newsletter...)>Traductrice/ AudiotypisteTRADUCTION de documents : anglais, allemand, arabe, tch?queTranscription de tous vos documents sonor...



Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...LTANTE BIKaravel (Promovacances)Principales missions:• Conception du mod?le des donn?es.• TRADUCTION des requ?tes Access vers SQL.• Cr?ation de diff?rents packages SSIS• D?ploiemen...

Classé : 42 808ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ...aill? dans la r?daction du contenu de sites internet sur des sujets divers.J'ai aussi assur? la TRADUCTION fran?ais-arabe et arabe-fran?ais pour des m?dias locaux... WinXPJ'ai un nive...

Classé : 29 592ème dans le classement général

Extrait de son profil ( CA FAIT DEJA QUELQUE TEMPS QUE TRADUCTION ANGLAISE ) : ... domaine d'enqu?te et ?tude et programmation avec SAS SAS ; SQL ; BASE DE DONNEES; TRADUCTION...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)