Prestataire, télétravail, freelance - erp access powerpoint outlook - fiche du prestataire ou client 'translatis'(profil visualisé 176 fois)
|
|
|
|
Identifiant : |
translatis |
| Pays : | France |
| Profil : |
prestataire client |
| Date d'inscription : | 17/03/2008 |
| Dernière fois en ligne : | 03/10/2008 |
|
|
|
Domaines de compétence
TRADUCTION INTERPRETARIAT Outils de travail
- Suite Office (Word, Access, Excel, PowerPoint, Publisher, FrontPage, Outlook) - SDL Trados 7 Freelance, MultiTerm, TagEditor - Télécopieur, ADSL maitrise : Anglais Français Espagnol Portugais Italien Allemand Hollandais Russe
Expérience professionnelle
(pour une SSII[?], les projets réalisés par l'entreprise, et représentatifs de son activité)
A chacun de nos clients nous attribuons le ou les meilleurs traducteurs spécialisés, capables de fournir un travail correspondant parfaitement aux critères recherchés. Nous effectuons des traductions vers le français, à partir du français, et d'une langue étrangère vers une autre langue étrangère. Nous pouvons traiter plusieurs langues à la fois, comme dans le cas des notices d'emploi par exemple. Il nous arrive régulièrement de traduire un même projet en 3, 5, 7 voire 16 langues simultanément.Toutes nos traductions sont relues avant livraison chez vous. TRANSLATIS vous propose un service de relecture supplémentaire par un deuxième traducteur spécialisé dans le même domaine et avec la même langue maternelle, afin de nettoyer la moindre anicroche stylistique et technique. Afin de remplir les critères d'exactitude et de qualité qui sont les nôtres, tous nos traducteurs sont sélectionnés en fonction de leur expérience et de leur spécialité. Ils travaillent toujours vers leur langue maternelle et doivent vivre dans leur pays d'origine, ou au minimum être en contact permanent avec celui-ci afin d'être au courant de l'évolution des termes. Après vérification de la maîtrise du domaine à traduire, le meilleur traducteur est affecté au projet en cours. Vous pouvez également demander à faire le choix du traducteur sur présentation de deux ou trois tests gratuits. Si jamais vous aviez un projet totalement différent à nous confier, nous ferions une nouvelle sélection sur la base de vos nouveaux besoins.
Etudes
(pour une SSII[?], le niveau et la nature de la formation de ses analystes-programmeurs)
Votre activité exige l'intervention d'un traducteur anglais-français-espagnol-italien
-allemand-hollandais-portugais-chinois ou de 21 autres langues dans le domaine technique et commercial ? Vous cherchez à développer vos ventes? Vous cherchez à faire traduire votre site internet ? Vous êtes une entreprise ou un particulier et vous avez besoin de faire traduire un document administratif, un mode d'emploi, un diplôme, un ouvrage littéraire ? Vous êtes sur la bonne page ! TRANSLATIS est en effet en mesure d’exécuter cette mission dans un délai court tout en effectuant un travail de grande qualité.
Historique sur Progonline
Chiffre d'affaire réalisé sur Progonline : 0 €
Projets en cours de réalisation par ce prestataire sur Progonline :
| ID | Titre du projet | Prix |
| Aucun |
Projets réalisés en tant que prestataire sur Progonline :
| ID | Titre du projet | Prix |
| Aucun |
Chiffre d'affaire généré sur Progonline : 0 €
Projets en cours de réalisation pour ce client sur Progonline :
| ID | Titre du projet | Prix |
| Aucun |
Projets réalisés pour ce client par des prestataires sur Progonline :
| ID | Titre du projet | Prix |
| Aucun | Evaluation du prestataire sur les projets réalisés
| Évaluation "Timing" : | ? |
| Évaluation "Communication" : | ? |
| Évaluation "Qualité" : | ? |
| Évaluation "Documentation" : | ? |
| Moyenne générale : | ? |
| Nombre de notations : | |
Evaluations du client sur les projets réalisés
| Définit clairement les besoins : | ? |
| Respecte le cdc initial : | ? |
| Communication : | ? |
| Tarifs : | ? |
| Nombre notations : | 0 |
Appréciation générale Progonline
-
Le profil des prestataires suivants peut également vous intéresser
|